외국 기업에서 일하고 싶다면 계약 영어 용어를 익혀야 한다. 다음은 내가 너에게 나누어 준 필수 영어 계약어이다. 너에게 도움이 되었으면 좋겠다!
몇 가지 예를 들어보죠.
본 계약은 WFX 회사 (이하 "판매자") 와 홍콩회사 (이하 "구매자") 가 2006 년 2 월 9 일 체결했으며, 쌍방은 아래 약관에 따라 다음 상품을 판매하고 구매하기로 합의했습니다.
본 계약은 WFX 회사 (이하 "판매자") 와 홍콩회사 (이하 "구매자") 가 2004 년 2 월 6 일에 체결했으며, 쌍방은 아래 조항에 따라 다음 상품을 매매하는 것에 동의합니다.
구매자가 계약서에 명시된 시간 내에 전액 지불하지 못하면 구매자가 지불한 계약금은 환불되지 않으며 구매자는 이에 따라 판매자에게 발생한 모든 손실을 부담해야 합니다.
구매자가 정해진 시간 내에 상품 대금을 지불하지 못하면, 구매자의 계약금은 환불되지 않으며, 구매자는 판매자의 모든 손실을 부담합니다.
고어 단어를 번역할 때는 원의와 어경에 따라 정의를 유연하게 파악해야 한다. 예를 들어, 이 경우 여기서 번역할 필요가 없을 수도 있습니다. 또는' 자',' 의',' 특' 등 문어어로 번역할 수도 있다.
이로써 쌍방의 권한 있는 대표가 이미 문 첫머리에 기술된 날짜에 본 계약에 서명했음을 증명합니다.
쌍방 공인 대표는 이미 상술한 날짜에 본 계약서에 서명하여 증빙을 하였다.
이 경우 "증거" 는 "합의 사항의 증거" 를 의미하며, 이는 포맷된 계약 언어입니다. 마찬가지로, 고려에서, 어디에, 지금, 그래서 지금 이 선물들은 증거한다.
물론, 어떤 영어 계약서에서든 이렇게 대량의 고체어를 사용하는 수백 개의 문장을 찾을 수 있다. 그래서 우리는 이런 목록을 작성했다. 만약 우리가 아래의 모든 단어를 철저히 이해한다면, 나는 네가 법률 영어에 대해 더 잘 이해할 수 있을 것이라고 믿는다. 적어도 너는 법률 문건을 더 유창하게 읽을 수 있을 것이다.
1. 앞으로
그 후 순서 또는 시간, 미래의 특정 시간 또는 상태 (아래)
예:
쌍방은 반드시 아래 규정된 조항에 동의해야 한다.
쌍방은 반드시 다음 조항에 동의해야 한다.
2. 이에 특별히
이런 방식을 통해 (이런 방식으로, 이런 방식으로, 특별히)
예:
나는 이로써 너의 7 월 25 일 편지를 받았다는 것을 확인한다.
우리는 당신의 7 월 25 일 편지를 받게 되어 매우 기쁩니다.
3. 이로부터
이 사실 또는 진술 (그래서 지금부터)
예:
이 조직, XXXX 는 이에 따른 모든 경제적, 법적 책임을 져야 합니다.
XXX 측은 이로 인해 발생하는 모든 경제와 법적 책임을 맡을 것이다.
4. 이 중
이 문서에서
예:
이 글의 진술과 관점은 대표작자일 뿐 반드시 윌슨 센터를 대표하는 것은 아니다.
이 책의 진술과 관점은 저자 개인의 관점으로 반드시 윌슨 센터의 관점을 대표하는 것은 아니다.
5. 위
본문 또는 문서 (위) 의 이전 지점
예:
위에서 언급한 것 이외의 모든 세금은 있는 경우 구매자가 부담합니다.
상술한 세비를 제외하고, 만약 다른 세비를 발생시킨다면 구매자가 부담한다.
6. 다음
이 문장 또는 문서의 아래 부분 (아래)
예:
이 영토 이하를 신탁 통치 영토라고 한다.
이 지역은 아래에서 "호스팅 지역" 이라고 합니다.
7. 이상
본문 또는 문서의 앞 부분 (위)
예:
상술한 내용은 진실이며, 우리의 업무 활동이 합법적임을 보증합니다.
위의 정보는 사실이며, 경제 활동이 법률과 규정에 부합되도록 보장한다.
8. 여기
이것에 대해 (이것에 대해, 이것에 대해)
예:
각 인출 금액은 반드시 뒷면에 표시해야 한다.
각 환어음의 금액은 반드시 신용장 뒷면에 배서해야 한다.
9. 이것에 대해서
이 텍스트 또는 문서 (지금까지)
예:
쌍방이 서면 협의를 달성하다.
쌍방이 서면 협의를 달성했다.
10. 아래
이에 따라 또는 이에 따라 쓰거나 서류를 작성하다 (아래, 아래)
예:
아래 상품의 최저가격을 제시해 주세요.
아래 상품의 최저가격을 제시해 주십시오.
1 1. 책, 문서
이런 교류가 있었습니다. 동봉 (동봉)
예:
샘플 두 부를 동봉하니 조사하여 주시기 바랍니다.
지금 샘플 두 부를 부쳤으니, 조사하여 받아 주십시오.
12. 이후; 앞으로
그 후 (그 후, 나중에)
예:
약속비는 분기별로 지불해야 하며, 이후 3 개월 첫날부터 지급일과 종료일 전날까지 지급해야 합니다.
이후 3 개월부터 약속비는 발표일과 종료일까지 분기별로 지급됩니다.
13. 저기
그 장소, 시간 또는 사물에서
예:
차용인 증명서는 본질적으로 부록 4 에 규정된 형식과 그 안에 규정된 첨부 파일에 부합해야 한다.
대출자 증명서의 형식은 기본적으로 부록 4 및 첨부 파일에 명시된 형식을 따라야 합니다.
14. 이하
그 일의 다음 부분 (예: 문자, 문서 또는 연설) (아래)
예:
그 이후의 모든 비용과 위험은 당신측이 부담할 것입니다.
그 이후에 발생하는 모든 위험과 비용은 당신측이 부담해야 합니다.
15. 이것으로
(그 중)
예:
구매자가 정해진 기한 내에 시간 및/또는 상품을 수령할 수 있는 장소를 결정할 권리가 있을 때 구매자는 판매자에게 통지를 보내야 합니다.
구매자가 지정된 기간 내에 수거할 시기 및/또는 장소를 결정할 권리가 있을 경우 판매자에게 관련 정보를 통지해야 합니다.
16. 추가
거기 (또한, 그 위)
예:
쌍방 당사자는 중재 재판소의 결정과 판결을 성실히 준수해야 한다.
쌍방은 중재 판정부의 판결을 진심으로 준수해야 한다.
17. 기준
계약의 그 부분에 따라 (계약서에 규정된 조항에 따라)
예:
대출자는 본 계약에 따른 미지급금을 지불하지 못했다. 그 금액은 미지급금이 되어야 하기 때문이다.
대출자는 본 계약의 규정에 따라 만기가 된 미지급금을 지불하지 못했다.
18. 이와 함께
그걸로 (이것으로)
예:
나는 나의 불만을 철회했다.
나도 나의 불만을 철회했다.
19
어느 쪽이 (이것에서, 이것에서)
예:
그들은 노조가 국제 광부 조직으로부터 거의 75 만 파운드를 받을 것이라는 합의를 받아들였다.
그들은 노조가 국제 광부단체로부터 거의 75 만 파운드를 받을 것이라는 협정에 찬성표를 던졌다.
20. 저기
그 중 (그 방면)
예:
발달한 혼합경제에서 가난한 사람들의 이익이 주도적인 지위를 차지하며, 적절한 주택이 가능하다.
선진 혼합경제에서는 충분한 주택 공급이 가능하고 가난한 사람들의 이익이 더욱 보장된다.
2 1. 무엇에 대해서
여기서 (여기서, 관련)
예:
시정위원회가 체결한 계약은 그 가치와 금액이 X50 을 초과하는 경우 도장을 찍어야 하며, 또 어떤 기타 수속을 준수해야 한다.
시청에서 서명한 계약은 금액과 수량이 50 회 이상인 경우 도장을 찍어야 하며 기타 수속을 밟아야 한다.
을 눌러 섹션을 인쇄할 수도 있습니다