무측천이 재위할 때, 하현인의 청명한 아버지 서풍이 하현령 조세원에 의해 살해되었다. 자오 후, 그는 qinchao 장관 이되었고, 청나라 는 역 하인 에서, 이름을 바꿨다. 오랜 시간이 지난 후, 조 shiyuan 는 이 게스트 하우스에 살고, 쑤 개인적으로 그를 죽일 수있는 기회를 가지고, 다음 항복 에 투표했다. 이 사건에 대해 당시 조선의 많은 사람들은 아버지의 복수를 효도하고 강건한 행위로 여겨 사면을 받아야 한다고 생각했다. 한편, 진자앙은 법에 따라 무허가 살인을 하는 사람은 누구나 사형에 처해야 한다고 생각한다. 따라서 그는 법에 따라 사형을 선고한 다음, 아버지의 복수를 표창하고 이 일을 법률에 포함시킬 것을 건의했다. 당시, 모든 사람들은 천자앙의 관점에 동의했다.
류종원의 이 문장 () 는 천자앙의 주장을 반박했다. 그는 경전을 인용하여 이 명제가 자기 모순이며 법칙을 어기고 혼란을 일으킨다는 것을 설명했다. 문장 봉건' 례' 와' 법' 의 존엄성을 수호하는 것에서 출발하지만, 사랑하는 사람을 위해 복수하는 것과 법을 준수하는 사이의 갈등을 조화시켰다. 그러나 작가는 집필에서 관원의 불법 살인이 처벌되어야 한다는 점을 강조하며 폭정 관원에 대한 민중의 반발을 객관적으로 지지했고, 관상관, 관직의 어두운 사회 현실을 폭로하고 비판했다.
분석이 투철하고 언어가 간결하고 정확하다. 작가의 산문' 엄함, 순함, 청렴함' 의 스타일을 구현하였다.
이 글은 의론 논문의 반박에 속한다. 복수에서 저자는 허안에 대한 관점을 반박했다. 문장 시작 부분에서 작가는 진자앙의 주장이 틀렸다는 것을 분명히 지적했다. 그런 다음,' 례' 와' 형벌' 의 변증관계에서 문장' 성인의 제도는 건설해야 하고, 상벌은 궁리에 의해 결정되며, 진실감은 칭찬해서는 안 된다' 는 결론을 내디뎠다. 이 결론에서 자연스럽게 천자앙의' 지체 없이 비판해서는 안 된다' 는 잘못된 논점에 대한 반박으로 넘어갔다. "모두" 와 "경" 은 모순적이다. 어떻게 그것들을 같은 사람에게 동시에 강요할 수 있습니까? 더욱이, 저자는 유가 경전을 인용하여 자신의 관점을 증명하여 이 글의 논점을 흠잡을 데가 없게 하였다.
이 글은 논점이 분명하고, 논거가 상세하며, 논증 방법이 엄격하고, 언어가 날카롭고 명쾌하며, 선택어가 적절하다. 리우웬 우수 작품으로 모방할 만하다.