서수 (18 18- 1884)
무석인. 그는 5 살에 아버지를 여의고, 어머니가 키워 자랐다. 그는 청정의 부패와 무능, 권력을 잃고 나라를 모욕하는 것을 목격하고 배운 경사가 실용적 가치가 없다고 생각하여 자연과학으로 전향했다. 그와 동향화는 중국 고대 자연과학 저작을 전시하고, 상해에 가서 외국 선교사가 개설한 모해도서관에서' 신박물학' 등 서방 과학기술 서적 자습을 사왔다. 일부 과학 원리를 이해하기 위해서, 그들은 기구를 직접 제작하여 실험을 진행했다.
함풍 11 년 (186 1), 서수, 화는 증국판에 의해 막부로 추천되었다. 동치원년 (1862) 3 월 서수, 화, 서 () 가 증국번 () 이 창립한 안칭 내무장소에서 일했다. 당시 증국판은 그들에게 배 한 척을 만들라고 명령했다. 이를 위해 서수와 화형은 안칭 강에 있는 외국 배 한 척을 자세히 관찰하고' 박물지 신편' 의 스케치를 참고해 증기기관을 개발하기 시작했다. 같은 해 7 월 14 일 중국 최초의 증기기관 (항아리 지름 1.7 인치, 엔진 회전 속도 240 회전/분) 을 3 개월 동안 건설했다. 그런 다음 선체 부분을 설계하고 제조합니다. 모든 기술자들의 합심하여 마침내 동치 4 년 동안 길이가 55 피트, 적재량이 25 톤, 시속 약 20 리인 목선을 건설하여' 황새' 라고 명명하여 중국 최초의 수제 운동선이 되었다. 당시 상하이의' 자린시보' 는 이 뉴스를 보도할 때' 중국인 창의력의 성공' 을 외쳤다.
6 년 동안 증국판은 서수 (아들 은감) 를 이홍장에 설립한 강남제조국 (이하 강남제조국) 에 파견하여 기술 업무를 담당했다. 당시 중국 군수공업 발전의 기술과 원료가 모두 외국에 의존했기 때문에, 그는 증국판에 서문서 번역, 석탄 제철, 자체 대포 제작, 선박 해군 연습에 대한 네 가지 건의를 제출하여 증국판의 찬사를 받았다.
동치 7 년 동안 강남 제조국은 번역관을 설립했다. 서수는 도서관 사무를 주관하고 번역 작업에 직접 참여하며 17 년을 보냈다. 그는 어떤 외국어도 할 줄 모르는데, 존 플레어와 같은 영국인이 번역한다. 그는 서문 한 편을 썼다. 그해 번역출판 첫 번째 번역작' 터빈의 기원' 이후 * * * 공번역은 서구 과학기술도서 17 권 (105 권, 168 권) 을 도입했다 그 중 화학 비교 시스템은 화학 감정, 화학 품질 검사, 화학 수 계산을 포함한다. 합역된' 화학물질 중서명 일람표' 에서 그는 음역을 사용하여 원문의 첫 음절을 취하여 새로운 단어를 만들고, 모든 금속원소에' 금' 을 더하는데, 예를 들면' Mg' 를' 마그네슘' 로 번역하고,' Ca' 를' 칼슘' 으로 번역한다. 이 번역은 지금까지 중국 화학계에 의해 사용되고 있으며 일본 화학계에서도 차용되었다.
서수는 평생 과학에 힘쓰며 중국 근대 화학의 선구자이다. 솔직히 말해서, 그는 관직이 되고 싶지도 않고, 대범하고 싶지도 않다. 그가 중국 제 1 선으로 제작된 후, 청정은 그에게' 천하 제 1 교공' 이라는 칭호를 주었지만, 그는 시종일관 매달리지 않고 부지런히 노력하여 결국 쌓인 노동이 병이 되었다. 광서 10 년 8 월 초 6 병은 상해 격치서원에서 66 세를 일기로 죽었다.
허 (1845-1901)
서수의 둘째 아들. 젊었을 때, 아버지의 영향을 받아 그는 과학에 깊은 흥미를 가지게 되었다. 1862 년, 18 세의 그는 안칭에서 아버지 서수를 도와 증기기관과 기선을 개발하고 중국 최초의 증기선' 황고모' 호와' 혜희' 호 등 근대 군함 개발에 참여했다.
근대 서구 과학기술을 더 잘 연구하기 위해 서수 부자는 강남제조국 번역관 설립을 신청했고 서양인 위레아리, 존 프라이어, 김켈리와 함께 도서 번역 작업에 종사했다. 쑤 강남 제조 국은 화학 분류, 음향, 전기, 군사학, 은유 이미지, 은유 이미지, 증기 터빈의 새로운 시스템, 증기 터빈의 필수, 운영 지침 등 많은 서양 과학 기술 저서를 번역했다. 당시 세계 선진 과학기술을 중국에 도입하다.
1874 년 강남제조국은 용화화력공장을 설립했고 서수 부자는 중국 최초의 화약 개발에 주력했다. 바로 한 해 천진제조국으로 전근되었다. 허수와 허의 주재하에 상해국과 천진국은 중국에서 먼저 납실법을 이용하여 황산을 생산한다.
1875 년 산둥 기계국 설립 예정. 당시 산둥 총재 정보정 () 의 대대적인 추천으로 산둥 총정 () 으로 전근을 약속했다. 허와 그의 형제 등 기술자들의 노력으로 산둥 기계국이 순조롭게 설립되었다. 중국 근대 공업사에서, 그것은 자신의 기술력으로 외국 기계 설비를 도입하고 현대화 기업을 독립적으로 건설하는 모범을 세웠다.
허은감은 그동안 산둥 기계국에서의 일을 통해 이홍장과 밀접한 관계를 맺었다. 이홍장은 독일을 본보기로 북양수사를 만들 준비를 하고 있으며, 기술을 아는 전문가가 군함 주문 등을 처리해야 한다. 그래서 리가 독일로 가는 것을 추천한 후 1879 년, 그는 주덕 대사관 참사관의 이름으로 독일, 영국, 프랑스 3 국의 조선, 병기, 선박 주문을 담당할 것을 추천했다. 영국, 프랑스, 독일 등을 방문한 후 결국 독일 스탠딩 (현재 폴란드 슈체칭) 의 화신조선소에서 장갑함 두 척을 주문했는데, 이는 중국과 북양함대의 두 대 주력이다. 허 유럽 여행의 또 다른 중요한 임무는' 각국 공장 참관' 이다. 중국 과학기술자들이 유럽 근대 공업에 대해 체계적인 고찰을 한 것은 이번이 처음이다. 20 개월 동안의' 유럽 여행' 에서 80 여개 공장과 기타 과학기술 단위를 참관할 수 있도록 약 200 개 공예 설비와 관리 방법을 한 권의 책' 유럽 여행 잡기' 로 편성했다. "유럽유잡기" 는 내용이 풍부하고 자료가 풍부한 다큐멘터리로 근대 중서교류, 근대 서방과학기술이 중국에 도입되고 전파되는 것을 연구하는 귀중한 사료를 제공한다. 188 1 년, 아마도 대량의 기술 논문을 써서 국내로 반송하여' 격치편집' 에 발표하여 과학 기술 지식을 보급하는 데 중요한 역할을 했다.
1900 년, 장지동은 후베이에 실업을 설립하고, 신군을 훈련하고, 부임할 것을 약속하고, 무창 한양에 다시 갈 것을 약속했다. 경자 이후 외국은 중국에 화약 공급을 중단했다. 설계, 설치, 시제품의 무거운 짐을 짊어지고 3 개월 만에 흑화약을 생산하는' 안전화약국' 을 지었다. 원래' 한양철강제약공장' 이 질화섬유 무연 화약 제조를 준비하고 있었던 것도 외국인 노동자들이 공장을 떠나 무기한 생산에 투입했기 때문이다. 그 결과, 철강 제약 공장에 가서 무연 화약을 시험 제작하여, 곧 시험 제작에 성공하였다. 하지만 공장이 가동을 준비하고 있을 때 1 년 3 월 3 1 일 실험실이 폭발하여 불행히 조난을 당하여 중국 근대 최초의 사업에 헌신한 과학자가 되었다.
슈고디 (1844- 19 19)
(사진 누락)
그는 강남제조국 번역청에서 34 년간 근무하면서 중국 초기의 유명한 과학 기술 번역가이다.
서고는 자계 조장슈네 (현재 닝보강북구 조장가) 의 한 농민 가정에서 태어났다. 당시 가정 형편이 가난한 슈고는 교회가 운영하는 남자 기숙학교에 입학했다. 총명하고 진취적인 디는 선생님들의 사랑을 많이 받는다. 1859 선생님이 미국으로 돌아오실 때, 그와 몇몇 재능 있는 학생들을 데리고 미국에 가서 심학을 했다. 전공은 의학, 1867 졸업, 반 1 위입니다. 나중에 신학원에서 공부하고 65438-0873 에서 신학 박사 학위를 받은 후 상해로 돌아왔다. 이홍장 창병공장, 즉 영어와 자연과학에 정통한 슈고 1 호를 기술자 겸 박사로 초빙하는 것과 일치한다. 이후 광화도서관 사장 이흥서 사장에 채용돼 상하이 광화도서관 1877 영어 선생님으로 26 년여를 가르쳤다. 이 박물관은 상해문동박물관으로도 불리며 중국 1 세대가 서문과 서학에 정통한 학생을 양성했다. 상하이 광둥어관은 사정문동관, 광저우 문동관과 함께 1863 년부터 1906 년까지 중국 1 세대 외교관과 대량의 정규통역을 양성해 중국 근대 번역과 외교관의 요람으로 불린다. 교단 기간 동안 서고는 외국에서 배운 지식을 학생들에게 전수하여 중국 초기 외국어와 외교 인재 양성에 크게 기여했다.
슈고는 1878 이후 강남제조국 번역홀에서 통역을 해 왔다. 만청자강운동 시절 도서관은 중국 유일의 전문 번역기구였다. 그가 번역한 책 체계는 완전하고, 질이 높고, 영향이 크며, 단지 잠시 본 것이다. 도서관 번역은 약 200 종의 서양문 도서를 출간하여 군사응용기술과 제조기술소개에서 성광 전기화의 자연과학 기초이론 소개에 이르기까지 근대 중국에 많은 서구자연과학의 새로운 성과를 가져왔다. 서구무운동 시절 대부분의 중국인들이 이해할 수 있는 서구과학지식의 최고 수준을 대표하며 중국 근대 과학기술사와 중외문화교류사에서 중요한 위치를 차지하고 있다. 서고는 중국에서 가장 중요한 번역가로, 그의 번역작품은 상당히 풍부해 중국 번역가 1 위에 올랐다.
조 (1840 ~ 1902)
(사진 누락)
장쑤 신양인, 광서 리프트, 의학에 정통하다. 청동치 8 년 (1869), 강남제조국 번역청에 초청되어 근무하다. 청광서 15 년 (1889) 의관으로 영국, 프랑스, 비, 이탈리아 4 개국 대사관을 따라 귀국한 후 강남제조국 번역청에 복귀하여 근무하다. 광서 23 년 동강 등은 상하이 도서 번역협회를 설립하고 같은 해 오와 의학회를 설립했다. 그가 번역한 서의와 보건은 유교 의학, 광학, 서의거저, 법의학을 포함해 당시 가장 큰 서의역작이었고,' 법의사' 는 중국 최초의 서양법의학역작이었다.
화 (1833- 1902)
기계 공학 전문가와 수학자. 중국은 근대 과학기술을 조기에 장악하고 보급한 대표 중의 하나이다. 서수 등과 함께 중국 최초의 증기기관을 동력으로 하는 실용선을 만들어 질산과 수소로 만든 풍선을 주재했다. 수학 연구 분야에서 그는 제곱근, 곱 비교, 수근 등 분야에서 나무를 세우고 여러 편의 현대 과학 서적을 번역하여 현대광물학, 생물진화, 확률론을 중국에 일찍 소개했다. 중국의 과학 기술 현대화에 기여하였다.
화, 약정. 1833 은 장쑤 김계 (현재 무석) 남암향탕구에서 태어났다. 그의 아버지 화일륜은 리프트, 관직, 4 품이다. 화는 어려서부터 사서오경에 흥미가 없었지만 산수에 매료되었다. 그의 아버지는 그가 십 대 때 중국의 전통 수학을 체계적으로 배울 수 있도록 그에게 고서를 좀 사 주셨다. 동군의 서수 (1811~1884) 를 방문해 학문을 배우고 절친한 친구가 되었다. 그들은 근대 서구 과학기술책을 번역한 수학자 리 (1811~1882) 를 방문하여 만났다 (/Kloc-0) 그와 서수는 고향에서 수정도장을 프리즘으로 갈아서 백색색 분리 실험을 하고 탄도의 포물선을 테스트한 적이 있다.
186 1 가을, 양강 총독 증국판 () 이 안칭 병기소 () 를 조직했다. 1862 년 초, 화서수는 증국판의 초청으로 가서 제조일을 전담했다. 1865 년, 증국판 이홍장은 상해에 강남제조국을 설립하여 화서 서수 ()' 공장 설치기' 를 뽑았다. 65438 년부터 0867 년까지 화서수는 외국인과 합작하여 서구 근대 과학 서적을 번역하기 시작했다. 이듬해에는 제조국에 번역실이 하나 있을 것이다. 이후 화는 책 번역에 주력한 동시에 수학 등에 대한 연구를 진행했다. 1876 격치서원 설립 후 교직 10 여 년 동안 서원 관리에 참여했다. 65438 년부터 0887 년까지 이홍장이 창립한 천진무비 학당에 가서 교편을 잡았다. 1892 년 순호서원과 강자학교에서 교편을 잡았다. 1896 년 강남제조국 기술학교로 돌아가 수학을 가르쳤다. 1898 고향에 돌아와 무석에서 진리를 찾는 학교에서 교직을 맡고 있다. 1902 사망.
그는 평생 연구, 작문, 번역 서적, 견습생 교육에 전념했다. 그는 열심히 분투하고, 생활이 검소하고, 명리에 무관심하며, 과학 기술 방면에서 많은 일을 했다.
중국 본토의 번역가 외에도 일부 외국인들도 번역에 참여했는데, 그중 가장 유명한 것은 존 프라이어입니다.
존 플레어 (1839-1928)
본명 존 푸란아는 영국 켄트군 헤이즈의 가난한 목사 가정에서 태어났다. 가정 형편이 빈곤하여 그는 어려서부터 열심히 공부하고 열심히 일하는 성격을 길렀다. 그는 어려서부터 중국을 동경했고, 그는 중국에서 일하려는 소망이 있다. 좀 더 오래. 나는 한 와이너리에서 견습생이 되었다. 나중에 그는 정부의 지원을 받아 런던의 하이브리사범대학에서 공부했다. 대학을 졸업한 후 청함풍 11 년 (186 1) 에 홍콩에 가서 성보국서원장으로 취임했다. 2 년 후, 그는 베이징 문동도서관의 영어 교사로 초빙되었다. 청동치 4 년 (1865), 상하이 화영 학교 총장으로 전임, 자림양행 중국어 신문' 상해 신보' 편집장. 동치 7 년 (1868) 상하이 강남제조국 번역관에서 28 년 동안 통역을 해' 서구 국가 근현대도서집' 을 편찬했다. 청광서 2 년 (1876 년 2 월 17 년) 정월 23 일, 격치서원 설립, 자비출판 과학잡지' 격치편집', 내용은 대부분 과학상식, 뉴스 위주,' 문답' 이 있다 광서 3 년 (1877), 상하이 이지식 책자 협회 이사로 승진하여 코프 업무에 종사하다. 광서 22 년 (1896) 미국에 가서 캘리포니아대 동양문학과 어학 교수로 재직한 후 미국 시민이 되었다.
청 정부는 세 개의 칭호와 훈장을 수여했다. 그는 혼자 혹은 다른 사람과 합작하여 129 권의 서문 서적 (대부분 기술성) 을 번역했고, 중국 외국인 중에서 서문책을 가장 많이 번역하는 사람이다.