학습자-영어 수준은 CET-3 이상, 법률전문생 또는 법률영어에 관심이 있는 사람입니다.
교사-
(1) 영어 교육 (ELT/EST/EFT) 교사, 법에 대한 개념적 지식이나 법률에 관심이 있어 법률 전공에 자주 문의할 수 있습니다.
(2) 법학당, 영어교학훈련, 교재의 선택, 교육방법, 교재는 모두 학습자의 목적, 즉 교육목표에 의해 결정된다. 학습자마다 학습 동기가 다르지만, 일반적으로 법률 영어의 교육 목표는 법적 맥락에서 영어를 사용하고, 기본적인 법률 지식을 이해하고, 전 세계 다른 법률 전문가와 교류하고, 섭외 법률 업무에 참여하고, 다른 나라의 법률 문화를 이해하는 능력을 향상시키는 것입니다. 한 나라의 법률에 대한 포괄적인 이해가 아닙니다. 이 교육 목표는 법적 환경에서 학습자의 언어 응용 능력과 교제 능력을 키우는 데 중점을 두고 있으므로 적절한 비율의 교과 개요와 학습자 중심 교수법을 채택할 필요가 있다.
축척 모드의 요약은 주로 다음과 같은 특징을 가지고 있습니다.
(1) 의사 소통 능력 개발
(2) 문법능력, 교제 능력, 어편 능력을 전면적으로 발전시키는 동시에 교육 목표와 학습자 수준에 따라 각기 다른 단계 (언어 구조 단계, 언어 교제 단계, 전문 언어 단계) 에서 세 가지 능력을 적절히 조정할 수 있다.
(3) 주제, 시나리오, 주제, 사고 등. 교과 내용의 버팀목 틀로 볼 수 있어 교과 과정을 체계화할 수 있다. 물론, 교과 과정 프레임워크를 설계할 때는 다음과 같은 원칙을 따라야 한다. 프레임워크는 유연해야 한다. 커리큘럼 프레임 워크는 다른 교육 상황에 적용될 수 있습니다. 이 프레임워크는 일련의 교육 단위를 포함해야 하며 각 교육 단위의 목적과 필요한 교육 전략을 설명해야 합니다.
법률 영어는 응용형, 기능형 영어이기 때문에 수업에서는 전통적인 교수법을 따를 수 없다. 즉 교사를 교학 센터로 삼고, 교육 내용은 문법 구조와 어휘 기억이고, 교실 활동은 주로 문장형과 문법 연습이다. 이른바' 학습자 중심' 교수법이란 교사에게 교법에서 학습자로 중심을 옮기도록 요구하는 것이지, 어떤 교법에 얽매여서는 안 된다. 따라서 교실 활동에서는 언어 구조와 문법 번역에 가능한 한 적은 시간을 할애해야 하며, 주요 내용은 특정 임무를 완수하고 학습자가 교실 활동에 적극적으로 참여하도록 독려하고 상호 작용하는 교실 분위기를 조성하는 대화식과 사교적이어야 합니다. 구체적으로, 교육은 법률 영어의 언어 특성 분석 (어역 분석, 목표 환경 분석, 어편 분석, 기교 및 전략 분석) 및 법률 전문 교실에서 사용되는 교수법에 초점을 맞춰야 합니다. 예를 들어 법률 조문에 대한 이해, 사법 관행 및 법률 저작에 대한 학습. 본명: 법률 영어
출시일: 2008 년
지역: Mainland China
언어: 중국어 간체
소개:
이 책은 법률 영어 교육 분야의 선두 저작이다. 출간 이후 호평을 받아 대만성에 소개되었다.
작가는 중국 학생들의 특징과 수요를 결합하여 세심하게 편집하고 정확하게 번역한다. 법직, 법학교육, 사법제도, 헌법, 형법, 민법, 상법 등 각 부처 법률의 본질과 정수를 포함한 영미의 사법제도는 모두 22 개 수업에서 드러난다.
실용성은 이 책의 가장 두드러진 특징이다. 독자의 영어 표현 능력과 법률 실무 능력을 향상시키기 위해 필자는 각각 주제 토론, 사례 분석, 시뮬레이션 협상, 법정 토론, 사례 요약 쓰기, 법률 각서 작성 등 법률 실무 기술 훈련 프로그램을 열거했다. 1 법제
2 법직
3 법률 교육
4 사법 제도
5 헌법
6 행정법
7 형법
민권법
9 계약법
10 침해법
1 1 재산법
12 회사법
13 보험법
14 상법
15 세법
16 환경 보호법
17 가족법
18 지적 재산권 법
19 민사 소송
20 형사소송
2 1 증거 규칙
22 세계무역기구 규칙
부록 1: 시뮬레이션 연습
부록 ii: 용어집