법적 근거:' 중화인민공화국 정부와 대브리튼 및 북아일랜드 연합왕국 정부의 홍콩 문제에 대한 공동성명' 제 3 조에 따르면 중화인민공화국 정부는 홍콩에 대한 중화인민공화국의 기본 방침 정책이 다음과 같다고 밝혔다. (1) 국가 통일과 영토 보전을 지키기 위해 홍콩의 역사와 현실을 감안하여 중화인민공화국은 홍콩을 회복하기로 했다. (2) 홍콩 특별 행정구는 중화인민공화국과 중앙인민정부의 관할을 직접 받는다. 외교와 국방사무는 중앙인민정부가 관리하는 것 외에 홍콩 특별구는 고도의 자치권을 누리고 있다. (3) 홍콩 특별구는 행정관리권, 입법권, 독립사법권, 최종심권을 누리고 있다. 현행법은 기본적으로 변하지 않는다. (4) 홍콩 특별 행정구 정부는 현지인으로 구성된다. 행정장관은 현지 선거나 협상에서 생겨나 중앙인민정부가 임명한다. 주요 관원은 홍콩 특별 행정구 행정장관이 지명하여 중앙인민정부의 임명을 보고한다. 홍콩의 각 정부 부처에서 근무했던 중외 공무원과 경찰은 모두 유보할 수 있다. 홍콩 특별 행정구 정부 부처는 영국 국민이나 다른 외국인을 고문이나 일부 공직으로 초빙할 수 있다. (5) 홍콩의 현행 사회 경제 제도는 변하지 않는다. 생활 방식이 변하지 않다. 홍콩 특별 행정구는 법에 따라 개인, 언론, 출판, 집회, 결사, 여행, 이주, 통신, 파업, 직업 선택, 학술 연구, 종교 신앙의 권리와 자유를 보호한다. 사유재산, 기업소유권, 합법적인 상속권, 외국인 투자는 모두 법률의 보호를 받는다. (6) 홍콩 특별구는 자유항과 독립관세 지역의 지위를 유지할 것이다. (7) 홍콩 특별구는 국제금융센터의 지위를 유지하고 외환 금 증권 선물 등 시장을 계속 개방하며 자금이 자유롭게 흐를 것이다. 홍콩 달러는 계속 유통되며 자유롭게 환전할 수 있다. (8) 홍콩 특별 행정구는 재정 독립을 유지할 것이다. 중앙인민정부는 홍콩 특별 행정구에 세금을 부과하지 않는다. (9) 홍콩 특별구는 연합왕국 및 기타 국가와 호혜적인 경제관계를 수립할 수 있다. 영국과 다른 나라들은 홍콩에서 경제적 이익을 돌볼 것이다. (10) 홍콩 특별구는' 중국과 홍콩' 이라는 이름으로 각국, 각 지역 및 관련 국제기구와 경제, 문화 관계를 유지하고 발전시키며 관련 협의를 체결할 수 있다. 홍콩 특별 행정구 정부는 스스로 홍콩을 드나드는 여행 증명서를 발급할 수 있다. (11) 홍콩 특별 행정구 정부는 홍콩 특별 행정구의 사회 치안을 유지할 책임이 있다. (12) 상술한 중화인민공화국의 홍콩에 대한 기본 방침 정책과 본 공동성명 첨부 한 쌍의 상술한 기본 방침 정책에 대한 구체적인 해석에 대하여 중화인민공화국과 중국 전국인민대표대회는' 중화인민공화국 기본법' 과' 중국 홍콩 특별행정구 기본법' 에서 50 년 동안 변하지 않을 것으로 규정하고 있다.