이 법에서 말하는 외국인 투자는 외국 자연인, 기업 또는 기타 조직 (이하 외국인 투자자) 이 중국 내에서 직접 또는 간접적으로 진행하는 투자 활동을 의미하며, 다음과 같은 상황을 포함한다.
(1) 외국인 투자자는 단독으로 또는 다른 투자자와 공동으로 중국 내에 외국인 투자 기업을 설립한다.
(2) 외국인 투자자들은 중국에서 기업의 주식, 지분, 재산주 또는 기타 유사한 권익을 얻는다.
(3) 외국인 투자자가 단독으로 또는 다른 투자자와 함께 중국에 새로운 프로젝트에 투자한다.
(4) 법률, 행정 법규 또는 국무원이 규정한 기타 투자 방식.
이 법에서 언급 된 "외국인 투자 기업" 은 외국인 투자자의 전체 또는 일부를 의미하며 중국 법에 따라 중국에 등록 된 기업을 의미합니다. 제 3 조 국가는 대외개방의 기본 국책을 고수하고 외국인 투자자들이 법에 따라 중국에 투자하도록 독려한다.
국가는 높은 수준의 투자 자유화와 편의화 정책을 실시하여 외국인 투자 촉진 메커니즘을 확립하고 보완하여 안정적이고 투명하며 예측 가능하며 공정하게 경쟁하는 시장 환경을 조성한다. 제 4 조 국가는 외국인 투자에 대한 접근 전 국민대우와 부정적 목록 관리 제도를 실시한다.
전항에서 언급 한 접근 전 국민 대우는 투자 접근 단계에서 외국인 투자자와 그 투자가 자국 투자자와 그 투자보다 적지 않은 대우를 의미합니다. 이른바 부정적 목록이란 국가가 규정한 특정 분야의 외국인 투자 특별 관리 조치를 말한다. 국가는 부정적인 목록 이외의 외국인 투자에 대해 국민 대우를 한다.
부정적인 목록은 국무원이 발표하거나 비준한다.
중화인민공화국이 체결하거나 가입한 국제조약, 협정은 외국인 투자자의 준입 대우에 대해 더 우대 규정이 있어 관련 규정에 따라 집행할 수 있다. 제 5 조 국가는 법에 따라 외국인 투자자의 중국에 대한 투자, 수익 및 기타 합법적인 권익을 보호한다. 제 6 조 외국인 투자자와 외국인 투자 기업은 중국의 법률과 규정을 준수해야 하며, 중국의 국가 안보와 사회 공익을 위태롭게 해서는 안 된다. 제 7 조 국무원 상무 투자 주관 부서는 직무 분담에 따라 외국인 투자 촉진, 보호 및 관리 업무를 전개한다. 국무원의 다른 관련 부서는 각자의 책임 범위 내에서 외국인 투자 촉진, 보호 및 관리와 관련된 업무를 담당하고 있다.
현급 이상 지방인민정부 관련 부서는 법률 법규와 본급 인민정부가 정한 책임 분담에 따라 외국인 투자 촉진, 보호 및 관리 업무를 전개한다. 제 8 조 외국인 투자 기업 근로자는 법에 따라 노동조합 조직을 설립하고, 노동조합 활동을 전개하며, 근로자의 합법적인 권익을 보호한다. 외국인 투자 기업은 본 기업 노조에 필요한 조건을 제공해야 한다. 제 2 장 투자 촉진 제 9 조 외국인 투자기업은 법에 따라 국가가 기업 발전을 지원하는 정책을 동등하게 적용한다. 제 10 조 외국인 투자에 관한 법률, 규정 및 규정을 제정할 때, 외국인 투자 기업의 의견과 건의를 적절한 방식으로 들어야 한다.
외국인 투자와 관련된 규범성 문건과 심판 서류는 법에 따라 제때에 발표해야 한다. 제 11 조 국가는 외국인 투자 서비스 체계를 수립하고 보완하여 외국인 투자자와 외국인 투자 기업에 법률 규정, 정책 조치, 투자 프로젝트 정보 등에 대한 자문과 서비스를 제공한다. 제 12 조 국가는 다른 국가, 지역 및 국제기구와 다자간 및 양자 투자 촉진 및 협력 메커니즘을 수립하여 투자 분야의 국제 교류 및 협력을 강화한다. 제 13 조 국가는 필요에 따라 일부 지역에 경제특구를 설립하거나 외국인 투자 시범 정책 조치를 실시하여 외국인 투자를 촉진하고 대외 개방을 확대한다. 제 14 조 국가는 외국 상인들이 국민 경제와 사회 발전의 필요에 따라 특정 업종, 분야 및 지역에 투자하도록 장려하고 지도한다. 외국인 투자자와 외국인 투자 기업은 법률, 행정 법규 또는 국무원의 규정에 따라 특혜 대우를 받을 수 있다. 제 15 조 국가는 외국인 투자기업이 법에 따라 동등하게 표준 제정에 참여하도록 보장하고, 표준 제정 중의 정보 공개와 사회 감독을 강화한다.
국가가 제정한 강제성 기준은 외국인 투자 기업에도 적용된다. 제 16 조 국가는 외국인 투자기업이 법에 따라 공정경쟁을 통해 정부 조달 활동에 참여하도록 보장한다. 정부 조달은 법에 따라 중국 외상투자기업이 제공하는 제품과 서비스를 동등하게 대해야 한다. 제 17 조 외국인 투자 기업은 법에 따라 주식, 회사채 및 기타 방법의 공개발행을 통해 자금을 모을 수 있다. 제 18 조 현급 이상 지방인민정부는 법률, 행정법규, 지방법규의 규정에 따라 법정 권한 내에서 외국인 투자를 촉진하고 용이하게 하는 정책조치를 제정할 수 있다. 제 19 조 각급 인민정부와 관련 부서는 편민, 효율성, 투명성의 원칙에 따라 절차를 간소화하고, 업무 효율을 높이고, 정부 서비스를 최적화하고, 외국인 투자에 대한 서비스 수준을 더욱 높여야 한다.
관련 주관 부서는 외국인 투자 가이드를 편성하고 발표하여 외국인 투자자와 외국인 투자 기업에 서비스와 편리를 제공해야 한다.