▭ ▭ "노동계약" 에 대한 더 많은 문장 얻기 클릭 ▭
★★★★★ ★ 단위 노동 계약 모델 ★
★★★★★퇴직자 노동 계약 모델 ★
★★★★ ★ 노동 파견 계약 기간은 얼마나 됩니까? ★
★★★★★ ★ 노동 결제공 하도급 계약서 템플릿 ★ ★
노동 계약 모델 당사자 a: _ _ 유한 회사
을측: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
을측이 인원이기 때문에 노동법 관계의 주체 자격을 갖추지 못했다. 중화인민공화국 민법통칙',' 중화인민공화국 계약법' 및 관련 규정에 따르면 갑을 쌍방은 동등한 협상을 거쳐 본 노무협정에 자발적으로 서명하며, * * * 이 계약서에 명시된 조항을 공동으로 준수한다.
제 1 조 본 계약의 기한은 다음과 같다.
본 계약은 연월일에 발효되며 연월일에 종료된다.
제 2 조 b 국이 노무를 부담하는 내용과 요구는 다음과 같다.
을 측은 갑 측의 업무 요구와 안배에 따라 일자리를 감당하고, 갑 측의 요구에 따라 제때에, 질적으로 업무 임무를 완성할 것을 보증한다.
을측은 갑이 업무요구에 따라 을측의 구체적인 노무내용과 직위를 조정하기로 동의했다.
제 3 조 을측은 갑이 을을 위해 제공하는 노동배치 훈련과 공부에 참가해야 하며, 갑이 요구하는 시간과 장소에서 노무서비스를 제공해야 한다 .....
을 측은 노무를 제공하는 동안 갑 측의 규칙과 제도를 준수하고 갑 측의 업무 운영 절차와 업무 규범을 엄격히 준수하며 갑 측의 재산을 아껴야 한다. 을측이 갑의 규칙과 제도를 위반하면 갑측은 수시로 본 협의를 해지할 권리가 있다.
제 4 조 을측은 을측의 현재 건강상태에 따라 본 협정 제 2 조와 제 3 조에 규정된 서비스 내용, 요구 사항 및 방식에 따라 갑측에 서비스를 제공할 수 있으며 을측은 약속한 서비스를 기꺼이 부담할 수 있다고 생각한다.
제 5 조 을측은 갑의 영업 비밀을 지킬 의무가 있다.
제 6 조 갑은 각 업무별로 을을 위해 노동 보수 커미션을 결산해야 하는데, 기준은 다음과 같다.
1. 사이트 건설 프로젝트: 1000 원 이하의 계약주문은 계약금액의 40% 기준에 따라 보상공제를 청구합니다. 1 ,000 원을 초과하는 계약은 계약 금액의 50% 기준에 따라 보상 수수료를 부과합니다.
2. 사이트 최적화 프로젝트: 을측은 청구서에 서명할 때 갑과 각 키워드의 가격을 미리 전달해야 합니다. 을측이 청구서에 서명한 후, 갑은 계약금액의 20% 결산보수 커미션을 지불한다.
제 7 조 다음 상황 중 하나가 있을 경우 본 계약은 자동으로 종료됩니다.
1. 계약 만료
파티 b 서비스 프로젝트 계약 해지 또는 조기 해지;
셋. 양 당사자는 본 계약의 해지에 합의했다.
넷. 을측은 건강상의 이유로 본 계약에 따른 의무를 계속 이행할 수 없습니다.
5. 본 계약이 체결될 때 근거가 되는 객관적인 상황이 크게 바뀌어 본 계약을 이행할 수 없게 되었습니다.
제 8 조 어느 쪽이든 일방적으로 본 계약을 해지할 경우, 사전에 서면으로 상대방에게 통지해야 한다.
제 9 조 본 협의가 종결되거나 해지되기 전에 을측은 일 내에 갑에게 관련 업무를 인계하고, 서면설명을 하여 갑측에 손실을 초래한 것을, 을측은 배상해야 한다 .....
제 10 조 갑 을 쌍방은 을 측이 스스로 사고 상해 보험을 구매해야 한다는 데 동의하고 을 측은 갑 측에 서비스를 제공하는 과정에서 발생할 수 있는 어떤 의외의 사고도 갑 측과 무관하다는 데 동의했다 .....
제 11 조 을측은 의료비용을 부담하는 것에 동의하고, 갑은 의료기간의 노무비를 지불하지 않는다.
제 12 조는 본 계약 제 7 조, 제 8 조에 따라 본 계약을 해지하거나 해지하는 경우 쌍방이 서로 위약금을 지불하지 않는다.
제 13 조 본 계약으로 인해 발생하거나 본 계약과 관련된 모든 분쟁은 사전에 협상을 통해 해결해야 한다. 협상이 실패하면 현지 중재기관에서 중재해야 한다. 중재 판정은 최종적이며 쌍방에 구속력이 있다.
제 14 조 본 계약 말미의 갑을 쌍방의 통신 주소는 쌍방이 연락하는 유일한 고정 통신 주소이다. 양 당사자가 본 계약을 이행하는 동안 분쟁이 발생할 경우 중재와 관련된 경우에도 주소는 두 가지 방법으로 결정해야 합니다. 한쪽 통신 주소가 변경되면 즉시 상대방에게 서면으로 통지해야 한다. 그렇지 않으면 쌍방의 통신 장애는 잘못이 있는 쪽이 책임진다.
제 15 조 본 계약은 중복하여 쌍방이 각각 한 부씩 보유한다.
갑측 (공장) 과 을측 (서명)
법정 대리인: 당사자:
전화: 전화:
우편 주소: 우편 주소:
서명 날짜: 년, 월, 일.
노무협정 모델 2 갑:
주소:
전화:
텔렉스:
팩스:
파티 b:
주소:
전화:
텔렉스:
갑을 쌍방은 평등과 호혜의 원칙에 따라 우호협상을 거쳐 갑이 을측에 노무인원을 제공하는 것에 대해 다음과 같은 계약을 체결하였다. (윌리엄 셰익스피어, 호혜, 호혜, 호혜, 호혜, 호혜, 호혜)
제 1 조 일반 규칙
1. 을측의 초청에 따라 갑측은 내지에서 노무자를 홍콩의 을회사에 파견하는 것에 동의했다.
2. 갑이 파견한 노무자 (이하 노무자) 가 홍콩에서 근무한 기간은 24 개월이다.
근로자는 적어도 한 살이며 졸업 교육을 받았습니다.
4. 노무자는 반드시 몸이 건강해야 하며 내지현급 이상 병원 신체검사 (폐 엑스레이 포함) 에 합격해야 합니다. 여성 인원이 홍콩에 가기 전에 현급 이상 병원의 미임증명서를 제출해야 한다.
5. 노무자는 기술 전문 분야 방면에서 을측의 요구에 부합해야 하며, 을측 심사나 기타 형태의 평가를 거쳐 심사 또는 평가에 필요한 비용은 을측이 부담해야 한다 .....
6. 을측과 갑측 자영업자가 체결한 노동계약은 반드시 홍콩 관련 부서가 규정한 표준계약인' 외국인 직원 고용노동계약' 을 채택해야 하는데, 이 계약은 본 계약의 일부이다.
제 2 조 임금 및 기타 혜택
1. 홍콩의 노동과 현지 직원들은 동등한 노동에 대한 동등한 보수 원칙을 시행해야 한다. 본 계약에 고용된 근로자의 기본임금은 다음과 같다.
직종당 1 인당 월급 (홍콩 달러)
파티 b 는 한 달에 한 번 근로자의 임금을 정산해야합니다. 을측은 자동이체방식으로 임금을 근로자의 이름으로 개설한 은행계좌에 직접 예치한다.
3. 상기 임금 외에 근로자는 현지 동등한 직급 직원과 동등한 보상, 임금 인상 등 복지 대우를 받는다. 같은 회사에 동등한 직위가 없다면, 다른 회사의 동등한 직위의 현지 직원은 평등하다.
4. 계약 기간 동안 을측이 일시적으로 생산이 중단되거나 폐업 또는 기타 원인으로 근로자가 잠시 일을 할 수 없는 경우 을측은 평소대로 그 기간의 기본임금과 대우를 지급해야 한다. 을측이 본 계약을 앞당겨 해지할 경우, 30 일 앞당겨 서면으로 갑측에 통지하거나 7 일 임금을 대체통지로 지불해야 합니다.
제 3 조 근무 시간, 휴가 및 초과 근무 급여
1. 근로자는 하루 8 시간, 일주일에 6 일, 초과근무를 한다. 을측은 홍콩의 현행 노동법 및 현지 동등한 기준에 따라 근로자에게 상응하는 보수를 지급해야 한다.
근로자는 홍콩에서 법정 유급 휴가와 휴일을 즐긴다. 휴일에 초과 근무를 하여 현지 직원의 동등한 대우를 누리다.
3. 근로자는 1 년 동안 서비스를 하며 최소 6 일간의 유급 연휴가를 즐길 수 있다.
제 4 조 노동 보호 및 복지 대우
1. 을측은 노무원에게 적절한 숙박을 제공할 책임이 있으며, 숙박조건은 홍콩의 관련 규정에 부합해야 하며 쌍방의 승인을 받아야 한다.
2. 을측은 필요한 모든 의료비와 입원 비용을 책임지고 취업기간 동안 취업과 사고로 인한 부상, 직업병 또는 관련 의료사항에 대한 보상을 해야 한다. 이 조항은 노동자들이 홍콩에 도착한 날부터 발효된다.
3. 노무자는 현지 인원과 동등한 의료 서비스 및 산업재해, 인신사고, 직업병 의료보험을 누리고, 을측은 홍콩 현행법에 따라 보험을 구입하고 필요한 비용을 부담해야 한다.
4. 의사가 근로자가 병으로 인해 또는 부상으로 계속 취업에 적합하지 않다는 것을 증명한 경우, 을측은 근로자를 송환하고 즉시 갑측에 통보하며 관련 비용과 상해비용을 부담해야 한다.
5. 노무자가 계약 기간 내에 의외의 사고가 발생하면 을측은 보험조례에 따라 노무인의 보험회사에 클레임을 제기할 책임이 있다. 만약 의외의 사망이 발생하면 을측은 근로자의 시신과 개인 물품을 숙소로 반송하는 운송비용을 부담해야 한다.
6. 노동자들이 일하는 데 필요한 노동보호용품은 을측이 무료로 제공한다.
7. 홍콩에서 일하는 노무인의 모든 세금은 을측이 신고하고 홍콩의 현행 세법에 따라 집행한다.
제 5 조 쌍방의 책임
1. 갑의 책임
(1) 내지의 각종 노무자 초선을 담당하고, 을측 면접과 심사 시간을 배정한다.
(2) 승인된 인원이 현급 이상 병원에 가서 신체검사를 하고 체질건강증서를 받을 책임이 있다.
(3) 노무인의 출국 수속을 책임진다.
(4) 교육노무자는 홍콩의 법률과 사회 공덕을 엄격히 준수하며 본 계약 및 을측의 관련 규칙과 제도를 준수한다 .....
을측의 책임
(1) 노무인의 입국, 업무 조직, 거류허가 등의 수속을 담당하고, 필요한 비용 홍콩달러 1000 원을 부담하며, 계약시 지불합니다.
(2) 을측은 노무자의 의료비를 책임진다.
(3) 을측은 노무인원이 계약이 해지되거나 만료될 때 내지에서 홍콩까지 및 원래 거주지로 돌아가는 출장비를 담당한다.
(4) 계약 기간 동안 노무인의 항구 기간 관리를 책임진다.
(5) 노무자 1 년 후 비자 연장비는 중화인민공화국 및 홍콩 주재 중국 비자처 당시의 규정에 따라 지급됩니다.
(6) 규정된 14 일 이내에 단종, 실업, 파산 또는 기타 이유로 해고된 근로자를 내지로 돌려보낼 책임이 있다.
제 6 조 노동 인력의 의무 및 인력 교체
1. 근로자의 책임
(1) 홍콩의 현행 법률 및 사회 윤리를 준수해야 합니다.
(2) 갑을 쌍방의 관련 규정을 준수하고 본 계약 조항을 엄격히 집행한다.
(3) 계약 기간 동안 사사로이 직업을 바꾸거나, 다른 직업을 구하거나, 아르바이트를 해서는 안 된다.
(4) 누구와도 대출 관계를 맺지 않는다.
(5) 계약이 만료되면 반드시 제때에 대륙으로 돌아가야 하며, 어떤 이유로도 체류해서는 안 된다.
(6) 공장 규정과 회사 규제를 준수하고 파업이나 다른 형식으로 태업해서는 안 된다.
2. 개인 교체
다음과 같은 경우 쌍방이 확인한 후 인원을 송환하거나 교체할 수 있습니다.
(1) 근로자는 홍콩 거주자, 영주민 또는 관광객과의 결혼을 신청합니다.
(2) 위법이나 비도덕적 행위와 관련하여 일을 계속해서는 안 된다.
(3) 계약을 불이행하거나 훼손한다.
(4) 임신;
(5) 본인은 병으로 장기 치료가 필요해서 일을 계속할 수 없습니다.
상기 (1) ~ (4) 상황, 예를 들어 을측과 관련된 경우 발생한 출장비와 비용은 을측이 책임진다. 을측과 무관하게 출장비는 송환된 노무인원이 부담하고, (5) 항에 속하는 경우, 출장비는 을측이 책임진다.
제 7 조 계약의 발효, 해지 및 연장
1. 본 계약은 1999 년 1 월 2 일, 한 양식에 2 부, 갑을 쌍방이 각각 한 부씩 보유하고 있습니다. 쌍방의 서명을 거쳐 갑의 상급 주관 부서의 비준을 거쳐 발효되며, 노동인원이 홍콩에 입국한 날로부터 2 년 동안 유효합니다.
2. 본 계약이 만료되면 재계약이 필요하시면 갑을 쌍방은 2 개월 앞당겨 재계약을 협상해야 합니다. 노동이 만료된 후에는 반드시 대륙으로 돌아가야 한다. 본 계약이 재계약된 후, 갑을 쌍방은 관련 규정에 따라 협의하여 안배해야 한다.
이 계약이 발효 된 후에는 일방적으로 해지 할 수 없습니다. 일방적으로 위약한 경우 상대방은 이를 위해 지불한 비용을 지불하고 근로자의 한 달 임금을 지급해야 한다.
4. 다음 상황 중 하나가 있는 경우 쌍방은 계약 해지를 협상할 수 있습니다.
(1) 홍콩 정부의 새로운 법률, 규정, 법령으로 인해 본 계약의 위법이나 본 계약에 규정된 근로자는 계속 고용될 수 없습니다.
(2) 불가항력 요소 (예: 전쟁, 자연재해 등) 로 인해 계약을 집행할 수 없다.
상술한 상황에서 본 계약을 해지할 경우 을측은 노무원이 본토로 돌아가도록 배정하고 필요한 비용을 부담해야 합니다.
제 8 조 중재
본 계약의 집행으로 인해 발생하는 모든 분쟁은 쌍방이 우호적인 협상을 통해 해결해야 한다. 협상이 실패하면 중재를 제출하고 피고가 있는 곳의 중재기관에서 진행한다. 중재는 최종적이고 무조건적이며 중재 비용은 패소측이 부담한다.
파티 a 대표: (서명) 파티 b 대표:
노무계약 모델 삼갑: _ _ _ _ _ _ _ _ _ 국가회사 법정주소: _ _ _ _ _ _
전화: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 텔렉스: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 전신 등기: _ _ _ _ _ _
을: 중국 _ _ _ _ _ _ _ 법정 주소: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
전화: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 텔렉스: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 전신 등기: _ _ _ _ _ _
제 1 조 갑의 뜻에 따라 을측은 중국에서 엔지니어, 기술자 및 관리원 (번역과 요리사) 을 _ _ _ _ _ _ _ 구체적인 인원, 직종, 근로연령, 월급은 본 계약의 첨부 파일 (약간) 을 참조하십시오. 부속서는이 계약의 필수적인 부분입니다.
제 2 조 을측은 그 인원의 중국 출입국 수속을 책임지고 그 비용을 부담한다. 갑은 을측 인원의 입국 및 출발 비자를 처리할 책임이 있다 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
문장
1. 을측 인원은 _ _ _ _ _ _ _ _ 근무기간 동안 본 계약의 규정에 따라 을측 인원에게 월급을 지급해야 한다.
2. 을측 업무불만족 1 개월 직원, 임금불만족 1 개월 공식에 따라 계산한다.
월임금
= × 근무일 (일요일 및 법정 공휴일 포함).
30 일
3. 위 임금은 을측 인원으로부터 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
4. 매월 말, 을측은 갑측에 초과근무 수당을 포함한 을측 인원의 임금명세서를 제출해야 하며, 갑측은 명세서일로부터 3 일 이내에 달러로 목록상의 금액의 75% 를 지급해야 한다. 그리고 중국 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
5. 갑은 을측 인원의 월급 25% 와 초과근무 임금을 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 으로 지급한다
제 4 조 갑은 을측 인원이 _ _ _ _ _ _ 부터 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
제 5 조
1. 갑은 을측 인원의 숙박비용을 담당하고, 근무시간과 초과근무 시간을 숙소에서 시공현장까지 교통하며, 국유병원의 의료비용을 책임진다.
을측 인원의 임금과 초과근무 수당은 소득세를 납부하지 않습니다.
3. 갑은 을측 인원이 국가보험회사에서 생명보험을 처리해야 한다. 보험료는 1 인당 (화폐 및 수량) _ _ _ _ _ _ _ _ _ 입니다.
4. 갑은 을측 인원에게 업무에 필요한 작업복과 도구를 제공해야 한다.
5. 갑이 제공하는 주택에는 물, 전기, 에어컨, 필요한 가구, 침대, 이불이 포함됩니다.
파티 b 직원의 생활 영역은 다음과 같습니다.
(1) 팀장, 엔지니어, 기술자, 임원 8 ~ 10 평방 미터
(2) 나머지 인원은 4 ~ 5 평방미터이다.
7. 갑은 을측에 주방에서 사용하는 취사도구와 자기가 먹는 식기를 제공한다.
제 6 조
1. 을측 인원은 일주일에 6 일, 하루 8 시간 일한다.
2. 프로젝트 수요에 따라 갑측이 을측 인원이 초과근무를 필요로 할 때, 초과근무 임금은 다음과 같이 계산됩니다.
평소 야근은 일임금의 150% 이다.
주말, 공휴일 초과 근무는 일임금의 200% 이다.
제 7 조
1. 을측 인원은 17 일 일요일 공휴일과 법정 공휴일을 누려야 한다.
파티 b 직원은 매년 30 일간의 유급 휴가를 즐깁니다. 을측이 상술한 휴가나 일부 일수를 즐기고 싶지 않다면, 갑은 을측에 보수를 제공해야 하며, 그 임금은 다음과 같이 계산됩니다.
월임금
×휴일 근무일 수.
30 일
제 8 조
1. 전체 이익의 요구에 따라 갑측은 언제든지 본 계약을 해지할 권리가 있습니다. 이 경우 을측 인원은 3 개월의 임금이나 본 계약의 잔여기간을 가장 짧은 사람이 우선해야 한다. 을측 인원은 반환 _ _ _ _ _ _ _ _ 항공권을 받을 권리가 있다.
2. 을측의 의지가 아닌 이유로 휴업합니다. 정전, 단수, 자재 공급 부족 등이 있습니다. , 파티 a 는 파티 b 직원의 가동 중지 기간 동안 임금을 지불해야합니다. 그러나 업무요구에 따라 갑측은 그것을 다른 프로젝트에 사용할 권리가 있다.
제 9 조 비상시 (을씨 가족이 중국에서 사망), 갑측은 을측에 서면 통지를 받은 후 관계자에게 2 개월의 긴급휴가를 주고, 통상적인 전휴가 아닌 보수를 지급한다. 만약 2 개월이 넘었는데도 아직 임금을 지불하지 않았다면 을 측은 출장비를 책임져야 한다.
긴급휴가가 2 개월이 넘는 경우 을측은 2 개월이 끝난 후 1 개월 이내에 휴업을 보충해야 하며, 보휴의 출장비는 을측이 책임져야 한다.
제 10 조
1. 을측 인원이 병에 걸리거나 불구가 될 경우 갑측은 의료비와 _ _ _ 2 개월 이내에 수리할 수 없다면 을측은 교체를 책임져야 한다. 이 경우, 1 개월 내에 갑은 부상자부터 _ _ _ _ _ _ 및 대체인부터 _ _ _ 마찬가지로 갑측은 _ _ _ _ _ _ _ _ _ 의 현행 규정에 따라 각종 조치를 취해 부상자를 보상할 것이다.
2. _ _ _ _ 기간 동안 을측 인원이 사망하면 갑측은 모든 장례식이나 화장비와 시신이나 유골을 _ _ _ _ _ 로 반송하는 모든 사후 비용을 처리해야 한다. 그리고 짐과 유물을 반송하는 비용도 있습니다.
공사로 사망한 사람은 _ _ _ _ _ _ 보호법의 규정에 따라 고인의 가족에게 연금을 지급한다.
제 11 조
1. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 서비스 기간 동안
을측 인원은 현지 풍속 습관을 존중해야 한다.
2. 갑은 을측 인원에게 편의를 제공하고, 을측 인원이 근무시간 외 및 거주지 내 사회활동의 자유를 간섭하지 않고, 을측 인원의 생활습관을 존중하고, 그 일을 촉진시키는 좋은 건의를 해야 한다.
제 12 조
1. 서비스 기간은 _ _ _ _ _ _ _ _ 년, 을측 인원이 도착한 _ _ _ _ _ _ 부터 계산한다. 을측 인원이 국내나 외국에서 즐기는 휴가를 포함한다.
2. 본 계약은 서명일로부터 발효되며 유효기간은 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 입니다. 갑이 을측과 동의할 것을 요구하면 만기일을 연장할 수 있다.
3. 본 계약이 연장된 후 을측 인원이 근무한 후 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 년 후 월임금은 65,438+05% 인상된다.
제 13 조
1. 을측 인원이 근무하는 동안, 갑측은 어떤 무능한 인원도 바꿀 권리가 있으며, 을측은 갑측이 통지한 후 3 개월 이내에 교체해 어떠한 비용도 받지 않을 것이다.
2. 계약 기간 동안 을측 인원이 무단으로 일을 포기한 경우 항공권을 발급하지 않는다. 그러나 업무상의 이유로 병에 걸리고 의학적 입증인이 있는 경우는 예외다.
3. 본 계약서에 서명한 기간이나 이후 이미 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 에 있는 모든 당사자 b 그러나 본 계약의 규정에 따라 갑측은 업무 종료 시 _ _ _ _ _ _ _ _
4. 갑측은 을측 인원이 업무 외에 사적인 일에 종사하거나 어떤 방식으로든 자영업을 하는 것을 허용하지 않는다.
제 14 조
1. 착공일로부터 갑은 을측에 2 개월의 선불금을 지불하고 4 개월 이내에 갚아야 한다.
2. 을측 인원이 도착 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 후
제 15 조 본 계약의 이행이 지진, 태풍, 홍수, 화재, 전쟁 및 기타 예측할 수 없는 불가항력 사고의 영향을 직접 받고, 이러한 불가항력 사고의 발생과 그 결과는 방지하거나 피할 수 없는 경우, 사고 측은 65,438+05 일 이내에 상대방에게 전보로 통지하여 현지 공증기관에서 발급한 유효한 증명서를 제출해야 한다. 쌍방의 협의를 거쳐 계약 이행 책임을 면제하거나 부분적으로 면제할 수 있으며, 보충 구제책에 합의할 수도 있다.
제 16 조 쌍방은 본 계약 조항을 엄격히 준수해야 하며, 어느 쪽이나 쌍방은 위약 책임을 져야 하며, 이로 인한 모든 경제적 손실을 배상해야 한다.
제 17 조는 본 계약과 그 부속서의 이행을 보장하기 위해, 쌍방은 상대방에게 본 계약을 이행하는 은행 보증서를 제공하거나, 협의하여 다른 형태의 보증을 합의해야 한다.
제 18 조 본 계약에 달리 규정되어 있거나 쌍방이 협의한 경우를 제외하고, 상대방의 서면 동의 없이는 어느 당사자도 본 계약에 규정된 쌍방의 권리와 의무를 제 3 자에게 양도할 수 없습니다.
제 19 조 쌍방은 계약 내용과 그 이행에 대해 기밀 책임을 지고 있다.
제 20 조 중대한 변경이 발생할 경우, 쌍방은 본 계약을 해지하거나 해지할 때까지 수정, 보충 또는 해지할 수 있지만, 쌍방의 클레임 및 본 계약의 분쟁 해결 조항의 효력에는 영향을 미치지 않습니다.
제 21 조 본 계약의 집행으로 인해 발생하거나 본 계약과 관련된 모든 분쟁은 쌍방이 우호적인 협상을 통해 해결해야 한다. 협상이 해결되지 않으면, 중재는 피고국에서 피고국 중재기구의 중재 규칙에 따라 진행해야 한다. 중재 판정은 최종적이며 쌍방에 동등한 구속력을 가지고 있다. 중재기관이 따로 판결을 내리지 않는 한, 중재비용은 패소측이 부담해야 한다.
제 22 조 갑은 을측이 계약 이행지에서 현지 변호사를 을측의 법률 고문으로 초빙하고, 을측이 계약을 이행하고 분쟁을 해결하도록 협조하고 지도해야 하며, 비용은 갑이 부담해야 한다 .....
제 23 조 본 계약의 적용 법률은 쌍방이 관련 국제공약과 관례에 따라 합의한 제 3 국 실체법을 참조하기 위한 것이다.
본 계약은 중국어와 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 몇 부.
본 계약은 양 당사자가 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
갑: 을:
대표: (서명) 대표: (서명)
직책 이름:
증인:
_ _ _ _ _ 로펌 변호사: (서명)
노동 서비스 계약 모델 3 관련 조항:
★ 3 단위 개별 노동 계약 모델
★ 일반 버전 3 노동 계약 템플릿
★ 3 가지 간단한 노동 계약 템플릿
★ 회사 노동 계약 샘플 3 부.
★ 5 개의 노동 계약 샘플
★ 3 노동 계약의 일반 모델
★ 3 가지 간단한 노동 컨설팅 서비스 계약 템플릿
★2020 년 3 건의 단순 노동 계약
★ 세 가지 노동 계약 기준
★ 개인 노동 계약 모델 3 부.