현재 위치 - 법률 상담 무료 플랫폼 - 법률 자문 무료 플랫폼 - 동음사가 일치하지 않는 영어 단어를 찾다.
동음사가 일치하지 않는 영어 단어를 찾다.
영어에서는 발음과 철자가 같지만 의미가 다른 단어를 동음 이의어라고 합니다. 예를 들면 다음과 같습니다.

공정성 = 공정성 = 공정성 = 공정성, 집회

곰 = 곰 = 곰, 곰

사슴 = 사슴 = 사슴 = 아첨,

거짓말 = 거짓말, 거짓말 = 거짓말, 거짓말

휴식, 휴식

(homo- = 동일, -nyms = 이름)

발음은 같지만 철자와 의미가 다른 단어를 동음자라고 합니다. 예를 들면 다음과 같습니다.

공정성 = 공정성 = 생활,

베어 = 베어 베어 베어 = 베어, 베어

브레이크 = 브레이크 = 브레이크

Pair = (1) 예, double pare = 껍질을 벗기고 트리밍합니다.

만나다 = 만나다 = 만나다, 만나다.

(homo- = 동일 및 -phone = 사운드)

철자는 같지만 의미는 다르지만 발음은 다른 단어를 유사성이라고 합니다. 예를 들면 다음과 같습니다.

Lay = 동사 lie = put 의 과거 시제 (2 부)

납 = 납, 납 = 납

Read = read (동사 원형) [ri:d]read = reading 의 과거 시제 [red]

선물은 지금

Does = do 의 3 인칭 단수 Does = doe 의 복수형

(homo- = 동일 및 -graph = 쓰기 또는 그리기)

현대 영어 동음 이의어와 동음 이의어를 통칭하여 동음 이의어라고 한다. 즉, 동음 이의어는 같은 발음을 나타내고, 철자에 따라 동일하거나 다를 수 있으며, 동형 이의어는 같은 철자를 나타내고, 발음에 따라 동일하거나 다를 수 있다. 오늘부터' 동음 이의어' 에 대해 이야기하고 독자들에게 연습을 좀 해 주세요.

서로 잘 알지 못하는 두 분이 계시다면, 이런 대화를 하세요.

당신은 나의 회사를 좋아합니까? 당신은 나의 회사를 좋아합니까? ) 을 참조하십시오

B: 잘 모르겠어요. 당신은 어느 회사에서 일합니까? 잘 모르겠어요. 당신은 어느 회사에서 일합니까? ),

너는 이것이 아무 것도 아니라고 생각할지 모르지만, 단지 B 씨가 잠시 딴생각을 했을 뿐, A 씨의 전후말에 별로 주의를 기울이지 않았다.

같은 대화는 금방 알게 된 두 병사 사이에서도 발생할 수 있다.

병사 a: 우리 회사 좋아하세요? 당신은 나의 회사를 좋아합니까? ) 을 참조하십시오

병사 b: 잘 모르겠어요. 당신은 어느 회사에서 일합니까? 잘 모르겠어요. 당신은 어느 회사에 있습니까? ) 을 참조하십시오

이런 매우 평범한 대화에서 B 측이 신경을 쓰지 않아도 손실은 그리 크지 않다. 하지만 안에서 우리는 회사라는 단어가' 회사' 와' 회사' 라는 두 가지 의미를 가지고 있다는 것을 알게 되었다.

장소를 바꾸면 마음이 편치 않은 사람은 같은 대화에서 무거운 대가를 치러야 할 수도 있다. B 씨가 중국 출신이고 미국 출신의 A 여사와 친구를 사귀면, 그들은 타국 연애를 할 것이다. 하지만 b 씨는 영어를 충분히 배우지 못했습니다. 두 사람이 혼자 있을 때, A 여사의 풍채가 만종하여 B 씨에게 은근히 추파를 보내며 말했다. "당신은 나의 동반자를 좋아합니까?" " B 씨가 여전히 "모르겠다" 고 대답한다면. 당신은 어느 회사에서 일합니까? 클릭합니다 이런 외국 연애는 이미 끝났다. A 여사의 질문은 "우리 회사를 좋아하세요?" 입니다. 당신은 어느 회사에서 일합니까? "멍청한 당나귀 B" 가 대답한 것은 분명히 A 를 또 다른' 안개' 로 보낸 것이 틀림없다.