이세민은 배를 대리사 대신으로 임명했는데, 그가 충성스럽고 성실하며 공정하기 때문이다. 정관 원년 정월,' 조정에서 선거를 치르고 백화가 일제히 풀어진다' 고 대대적으로 인재를 선발하다. 어떤 사람들은 기회를 틈타 그들의 공식 자격을 위조했다. 이세민은 알고 항복을 명령했다. 그렇지 않으면 들키면 사형을 선고받을 것이다. 얼마 지나지 않아 공식 정보를 위조한 사람이 발견되자 이세민은 그를 죽이려고 했다. Dai Zhou 는 "법에 따르면, 이 사람은 추방을 선고 받아야한다" 고 말했다. 이세민은 매우 화가 나서 말했다. "당신은 규율과 법을 준수해야 합니다. 제 위신이 바닥을 쓸까요?" 데이주가 대답했다. "당시 한 말은 정서에 의한 것이었고, 법은 국가가 천하에 큰 공로를 선포하는 데 쓰였다. 폐하께서 매우 화가 나서 그를 죽이고 싶어 하셨습니다. 나는 이미 이렇게 할 수 없다는 것을 알고 법에 맡겼다. 이것은 마침 작은 노여움을 참으며 큰 공로를 지키는 것이다. " 이세민은 "왕근 씨는 법을 집행한다. 그 밖의 무엇을 걱정할 수 있습니까? 클릭합니다 이번처럼, 배를 끼고 있으면 이세민을 격분시킬지언정 공평하게 법을 집행하기를 원하지 않는다. 그가 한 말은 끊임없이 쏟아지는 샘물과 같았고, 이세민은 모두 그의 건의를 따랐고, 세상에는 어떠한 불공정한 상황도 없었다.
원문:
병부 의사는 주 () 를 착용하고, 충의는 염명 () 하여 대리소청 () 으로 봉쇄되었다. 한편, 선거인은 사기의 위험이 있고 자수는 사면된다. 거절하는 자는 반드시 죽는다. 얼마 지나지 않아 속아 위험을 무릅쓰는 사람들은 그들을 죽이려고 했다. Zhou Zou 는 말했다: "법을 준수하십시오. 클릭합니다 그는 화가 나서 이렇게 말했습니다. "당신은 법을 준수하여 나를 식언하게 해야 합니까? 클릭합니다 예, 그는 "급한 자는 일시적인 기운에서, 충군은 천하에 신복한다" 고 말했다. 폐하께서는 부정행위 선출에 분노하여 죽이려 하였으나, 그 사실을 알고 다시 법조를 취하셨습니다. (윌리엄 셰익스피어, 오셀로, 명예명언) 이것은 분노를 참으며 큰 편지를 지키는 것이다. " 대사가 말했다. "만약 당신이 법을 집행할 수 있다면, 내가 왜 걱정해야 합니까?" 사건 발생 전후에 말이 샘솟듯 쏟아져 사람들이 따라갔다. 세상에 불공정한 감옥은 없다.
참고 사항:
1 .. 치욕: 감히 군주의 위엄을 불쾌하게 한다.
위: 폐하. 이것은 당태종을 가리킨다.
3. ":홍보.
4. 후보자 선정: 후보 및 후보 공무원.
자본: 자본은 자격입니다. 그늘은 자손이 조상의 직함으로 상을 받은 봉건 시대를 가리킨다.
6. 유동: 범인을 외진 곳으로 유배하여 고역을 하다.
7. 명령.
8. 가져가: 와.
9. 위치: 항목.
10. 이거: 이거.
1 1. 저장: 저장.
12. 푸: re.
13. 천: 쇼.
14. 분노: 분노, 분노.
15. 말씀하세요.
16. 둘 다.
17. 교도소: 사건.
18. 그래서: 그래서.
감사:
Dai Zhou 는 Taizong 에게 충고하고 다른 의견을 제시했다. 그는 충직하고 성실한 사람이고, 정직하고, 용감하고, 철면사심이 없고, 규율과 법을 준수하고, 권세를 두려워하지 않고, 이치를 위해 쟁취한다는 것을 알 수 있다. 그는 법에 따라 범죄를 처리하는 관원을 엄격히 처리하여, 그가 직무에 충실하고, 법 집행이 엄격하다는 것을 설명한다.
제작 배경:
대주가 황제의 법령을 위반하고 공정하게 법을 집행하는 이야기는 당대의 대신인 데이주의 이야기를 다룬다.
작성자 정보:
사마광 (1019165438+10 월17-/; 북송의 정치가, 역사학자, 작가. 르네, hidemune, Zongshen, zhezong 네 왕조 후, 원 총리, 원 총리 guogong, 원 총리 gongjian 하자; 열심히 일하다. 자칭' 낮력이 부족하고 밤따라' 는 그 인격은 유교 교육의 전범이라고 할 수 있으며, 줄곧 사람들에게 존경을 받고 있다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 자신감명언)