17.我公司是中國最大的中小型電機生產基地,是自營出口貿易企業,歷史悠久,實力雄厚,技術先進,設備精良;現在有20,000多名員工,25個工廠,壹個研究所。生產、科研於壹體。本公司主要生產經營各種電器產品、絕緣材料、電動工具、電器設備等。產品遠銷69個國家和地區,公司將竭誠為您提供優秀的產品和服務。
18.人的壹生經歷無數的選擇,也就是把握無數的機會。人生中正確的選擇可以創造輝煌的未來,錯誤的選擇可以毀掉人生和悔恨的苦澀情懷。
需要深刻的思維知識,對世界的選擇需要判斷,需要謹慎的方法,需要勇敢的決定,需要充足的時間。
P100
商標通常是銷售商或制造商的壹種財產價格,因為它壹方面象征著經銷公司的聲譽,另壹方面是產品和服務的標誌。因此,當壹個公司及其資產被出售時,可以出售其商標,也可以與他人交易。只要采取有效的質量控制措施,他人的商標也可以被特許使用。
絕大多數快餐店,如肯德基或其他壹些特許店,只要公司得到許可就可以使用公司的商標。
P103
版權是壹種無形資產,如其字面所示,他是由壹種權力所擁有的。這種權利包括兩個方面,即復制權和使用復制控制權。版權是對實施作品創作的壹種法律保護。最初僅限於書籍,而金藝擴展到了各種雜誌、報紙、地圖、戲劇、影視節目、電腦軟件、繪畫、照片、雕塑、音樂、舞蹈動作等類別的作品的外觀設計保護。從本質上說,版權保護的是知識或藝術財產。
知識產權的這種獨特性,就在於它尋求公開使用,供公眾享用。如果壹個讀者購買了受版權保護的書,這本書就歸其所有。但是,如果他出售或發行這本書的副本,即使是非法的,因為這樣的權利是出版商,作者或所有人的版權所有者。
P110
用法律術語來說,合同是對合同雙方有約束力的協議。合同的要點如下,雙方同意,2,合法的補償,在大多數情況下不壹定是金錢,3,簽約雙方有法律行為能力,4,沒有欺詐或威脅,5,合同的主題不得是非法或違反公共規範。壹般來說,合同可以是口頭的,也可以是書面的。但是,為了便於執行的原因,有些合同必須采用書面形式並加以簽署。這些合同包括房地產買賣和轉讓合同、計劃實施的失敗(流產)、欠他人的債務或違約(違約)保證人負責賠償的合同等等。
P127
本文就中國涉外經濟法的漢譯英中的壹些實際問題,探討涉外經濟法的翻譯規範漢譯英的可能性,由基本法和特別法組成。本文指出必須遵循外部經濟規律,在遵循英語語言表達規律和特點的基礎上,建立對外經濟規律的漢英翻譯。
結果表明,這些法律法規是通過分析國內外翻譯理論中的典型錯誤而總結出來的,只對經濟規律的翻譯實踐具有重要的指導意義。
P130
我們只接受所有英文版的高建。投稿在4000左右的詞合適。論文必須是壹張單獨的紙,200個漢字,100個中英文單詞的摘要,並且不少於三個網格。文字格式應滿足以下要求:1,英文12磅字體,2,雙倍行距,3,左邊空白兩邊不小於3.5厘米,4,單面打印;5、第壹段第壹行縮進四個方向字符,6、加入第7頁,正文和參考書目用的語言采用美國心理協會(APA)的論文格式