1, 명사: 독일어 명사에는 세 가지 성격 (음성/양성/중성) 이 있고, 프랑스어 명사에는 양성과 여성만 있고, 일반 명사에는 격식이 없다. 독일어에서 형용사의 강변, 약변, 혼합이라는 복잡한 문법 현상은 말할 것도 없다. 대조적으로, 독일어는 더 어려울 것이다.
2. 문법: 독일어 문법과 동사 굴곡은 학습의 난점으로 여겨진다. 프랑스어는 문법과 어휘면에서 영어와 비슷하고 독일어 문법은 영어와 차이가 크다. 음성, 문법, 구사법으로 볼 때 프랑스어는 독일어보다 간단하다고 여겨진다.
번역, 외사, 대외 무역, 교육, 과학 연구, 관리 등 섭외 분야 관련 업무에 종사할 수 있는 프랑스어 고급 전문 인력은 외사, 대외무역기업 사업 단위에서 프랑스어 번역, 국제무역 또는 프랑스어 교육에 종사할 수 있다. 외사, 경제무역, 문화, 신문출판, 교육, 과학 연구, 관광 등에서 독일어를 능숙하게 사용하여 번역, 교육, 과학 연구 및 관리할 수 있는 독일어 전문가.