현재 위치 - 법률 상담 무료 플랫폼 - 온라인 법률 자문 - 양의 소개.
양의 소개.
우선 양 씨는 국제중재계가 공인한 몇 안 되는 선임 중재원 중 한 명이다. 중재에 종사하는 사람은 누구나 등록 중재원과 직무에 적합한 중재원이 크게 다를 수 있다는 것을 알고 있다. 후자의 명성은 진재실학과 우수한 사건의 질에 기반을 두고 있기 때문이다. 유능한 중재원은 국제상사 중재 분야의 선임 중재원이 될 수 있으며, 거의 희귀한 기린의 뿔이 될 수 있다. 한편으로는 국제상사 중재에 대한 지식을 얻는 것은 돈이든 시간과 정력이든 비싸다. 한편 국제상사 중재가 유럽 엘리트에 의해 거의 독점되기 때문에 아시아인, 특히 중국인들은 참여할 기회를 얻기가 어렵다. 양 선생님은 독학으로 인재가 되어 처리한 국제 해사 상업 사건은 약 2500 건으로, 선원부터 선장, 법률, 중재에 이르기까지 약 600 건의 판결을 내렸다. 고상한 품행, 뛰어난 표현, 해박한 지식, 국제 동행을 납득시키는 전문수준과 능력으로 양선생의 국제상사 중재 분야에서의 명성과 영향력을 다졌다. 발트해 국제해운협회 문서위원회 위원, 국제해사중재대회 의장, 홍콩 국제중재센터 주석, 아시아태평양지역 중재기구 주석, 홍콩과 내지의 10 여개 대학에서 객석 교수로 재직했습니다. 국제상중재고급권 중 몇 안 되는 아시아계가 되었다. 이런 전설에 가까운 경험은 매우 존경스럽다!

둘째, 양 선생은 영국 상법을 전면적으로 체계적으로 소개하는 첫 사람이다. 양 선생님은 "거의 매일 보거나 듣거나 속는 중국인을 만날 수 있다. 매번 10 만, 백만, 심지어 수천만의 손실이다" 고 말했다. 국가가' 유혈 때문에 큰 곤경에 빠질까 봐 걱정이다. " 국제상업게임 규칙에 대한 지식을 보급하기 위해 양씨는 90 년대 초부터 서립설을 쓰기 시작했다. 그는 영국 상법을 저작 체계의 핵심으로 삼아 미국 및 관련 국가의 상법과 중요한 국제 협약, 규칙 및 관례를 겸비하였다. 영국 상법은' 국제상업활동에 사용되는 주요 법률' 으로 국제상업게임규칙의 주요 내용이며' 상대적으로 완벽하고 실용적이며 상인의 본성에 가장 잘 맞고 현실에 부합하며 끊임없이 보완되는 법률' 이기 때문이다. 지금까지 양 씨는 영국 계약법, 국제화물무역, 신용장, 해상법, 중재법, 영미 증거법, 금지령, 조선, 정기 전세, 전세계약, 선하증권, 체납비, 해상화물보험 등을 포함한 30 여부를 출판했다. 실체에서 절차까지, 관련 분야가 넓고, 국경을 넘나들며, 지식체계의 복잡성은 경이롭다. 중요한 영국과 국제입법, 규칙, 관례, 선례 등이라고 할 수 있다. 국제 상무와 법률 서비스에서 네가 알아야 할 것은 모두 이 책에 있다. 그리고 각 분야의 소개는 상당히 포괄적이고 상세하다. 예를 들어 양 선생님이 오늘 말한 영국 계약법 파노라마는 사실 그의 1998 판' 국제상업게임규칙-영국계약법', 2007 판' 계약해석', 20 13 판' 손실과 배상구제' 를 포함한다 이 네 권의 책은 중국에서 영국 계약법의 완전한 소개여야 한다. 책 속의 규칙, 관례, 사례가 많아 각종 참고 자료가 참신하고 완비되어 국내 동종 교재를 훨씬 능가할 뿐만 아니라, 양 선생님이 특별히' 중화상 상대적 약세 혹은 이념 부족' 부분을 위해 쓴 내용도 많다. 국내법교육의 공백을 메웠다. 예를 들어 영국 계약법 1998 판 이후 영국 계약법은 여러 방면에서 중요한 변화를 겪었다. 시간과 정력이 제한되어 있어 양 선생님은 영국 계약법을 전면적으로 갱신하지 못하고 계약 해석과 손해배상과 구제에 대한 두 가지 주제를 상세히 논의하고 단독으로 책을 출간하기로 했다. 상업법관은 중재원을 포함한 주요 업무는 분쟁에서' 상사계약 조항을 해석하는 것' 이고,' 계약법, 특히 계약에 대한 해석은 전체 중심 영혼' 이기 때문이다. "손실계산도 계약법에서 가장 복잡하고 중요한 과제다" 며 "어떤 상업적 의사결정과 분쟁 발생 후의 화해나 소송도 불가피하게 관련될 수 있다. 최종 배상액은 각종 상업결정의 최종선이다" 는 것이 중요하다. 이러한 내용은 비즈니스 인사들이 국제무역에서 자신의 이익을 보호할 수 있는 도구일 뿐만 아니라 판사와 중재원이 복잡하고 어렵고 새로운 사건을 처리할 때 배울 수 있는' 타산의 옥' 이며, 규칙이 불분명하고 심판 경험과 관련된 도전이다. 양 선생님은 독자들이 그의 책을 통해 영국 상법 체계의 틀을 전면적으로 이해할 수 있기를 바라며, "더 길고, 더 포괄적이고, 더 정확하고, 더 논리적이고, 일관성 있게" 문제를 생각할 수 있기를 바란다.

양 선생님이 책을 쓰는 목적은 인재를 양성하는 것이다. 그는 실무자의 독서 습관을 알고 있다. 그는 현실과 문제에서 책을 쓰고, 질문별로 책을 정리하고, 책의 내용을 한눈에 볼 수 있게 하고, 카탈로그의 단서에 따라 답을 찾는다. 문장 통속적이고 이해하기 쉽도록 양 선생님은 어려운 개념과 용어의 사용을 피하고 통속적이고 이해하기 쉬운 언어로 깊은 이치를 설명하고 상식 뒤의 논리를 정리하려고 노력한다. 외국어 훈련을 받지 않은 종사자라도 기꺼이 연습하면 책의 내용을 이해하고 파악할 수 있다. 양 선생님은' 반' 이라는 책에서' 발판 이론' 즉' 거리에서 들은' 공개 정보를 소개했다. "이 정보가 위너 발판의 역할을 할 수 있다" 는 한, 기밀로 간주되어 법으로 보호받는 한 걸음 더 쉽게 나아갈 수 있다. 양 선생님 책에서 인용한 법률 규칙 판례는 모두 공개 자료이지만 양 선생님의 95% 이상의 개인 지식, 경험, 감정을 담고 있다. 그의 저서는 영미 양국 법학자와 법관이 교수, 연구, 재판 실천에서 뛰어난 성과와 성숙한 경험을 바탕으로 한 것이다. 책에서 제기된 문제와 인용된 판례도 양 교수가 수십 년 동안 세계 최고의 중재 전문가와 접촉한 경험과 중국인의 흔한 오해에 대한 이해로 정성껏 선정한 것이다. 이들은 국제 게임 규칙, 경험 많은 변호사, 소송 당사자들에 의해 제기됐다. 박학하고 슬기로운 영국 판사와 중재원이 심사숙고한 뒤 답한 질문과 사례를 통해 양 씨의 분석과 정리를 거쳐 중국 독자들이 국제상사 중재의 신비 뒤에 숨길 수 있도록 했다. 따라서 법률 규정과 중재 규칙의 실전과 적용에 대해 더 깊이 이해할 수 있다. 양 씨 본인의 통찰력을 포함하여 국제 최고의 법률인이 법과 규칙을 적용하는 과정에서 보여준 지혜와 사고방식을 이해하다. 양 선생님의 책은 모두 단행본으로, 글자가 작고, 책이 두껍고, 가격이 낮으며, 양 선생님의 국내 경제가 넉넉하지 못한 젊은이들에 대한 자상함과 사랑을 반영한다. 양 선생님은 그의 책이 중국 독자들의 발판이 되기를 바라며 부지런하고 유망한 젊은이들이 그의 등을 밟게 하고, 그보다 더 높이 뛰고, 빠르게 중국의' 서구 경제 침입에 저항하는' 세계적 인재로 성장하기를 바란다. 유감스럽게도, 오랫동안 양 선생의 이 책들의 가치는 대륙의 인가를 받지 못했다. 서방 국가의 선진적인 교육과 인재에 직면하여 양 선생은 자신이' 외톨이' 라고 느꼈다. 중국의 기업과 개인은 여전히 무지로 인해 큰 손실을 입은 오늘, 중국에서는 이미 세계무역강국이 되었으며, 중앙에서 중국의' 국제법률사무에서의 말투와 영향력' 을 분명히 제기하고' 글로벌 경제지배에서의 제도적 발언권' 을 높이는 오늘, 우리는 양씨처럼 국제상업게임 규칙에 정통한 세계적 정상급 인재가 중국에서 극히 희귀하고, 우리의 교육은 너무 약하다는 것을 발견했다. 그래야만 우리는 양 선생의 이 책들의 진정한 가치와 의미를 알아차릴 수 있다.

셋째, 양 선생은 중국이 영국 상법을 적극적으로 보급하는 최초의 사람이다. 양 씨는 "자신의 힘만으로는 중국의 젊은이들이 생각을 키울 수 있도록 대규모로 돕는 것이 어렵다는 것을 알고 있지만, 수십 년 동안 그는 꾸준히 노력해 왔다. 양 선생님은 부상이 아니지만 책 증정, 장학금 설립, 해상법 논문 후원 등을 통해 대륙 학생들에게 거의 천만 원을 기부했다. 초기에 대륙 고교에게 비싼 로씨 법률 보고서 등 외국 법률 자료를 구매하기 위해. 그는 심지어 할부로 책을 살 돈도 갚았다. 1979 부터 지금까지 30 여 년 동안 양 선생님은 매년 내지에서 강의할 의무가 있어 600 여 차례 강의했다. 양 선생님은 학생들의 수업을 지체하지 않기 위해 보통 주말에 수업을 하며 보통 이틀 연속 한 가지 화제를 이야기한다. 이 과정들은 모두 양 선생님이 사건 처리, 책 쓰기, 바쁜 학술 및 사회 활동에 종사하는 것 외에 완성한 것이다. 이런 장기간의 과로는 매우 인간적이다. 요 몇 년 동안 양 선생은 점점 힘이 약해져서 시간이 사람을 기다리지 않는다고 느꼈다. 그는 그의 아들, 친구, 학생들을 동원하여 책과 강의에 참여했다. 요컨대, 양 선생의 선량함과 인자함은 아무리 어림잡아 보아도 지나치지 않다. 그러나 양 선생님은 이에 대해 무관심하다. 그는 이것이 국가와 사회에 대한 시민의 책임이며, 영미 상법을 체계적으로 연구하는 예언자가 나중에 알게 된 사람에 대한 책임이며, 일반인도 할 수 있어야 할 일이라고 생각한다. 그는 명리를 보답으로 삼지 않는다. 그는 단지 더 많은 젊은이들이 그의 책을 배우고 사용하여 하루빨리 국가의 유용한 인재와 기둥이 되기를 바랄 뿐이다. 그는 단지 내지에서 더 많은 사람들이 그의 사업을 지지하기를 바랄 뿐이다. 양 선생님에 비해 우리는 늘 부끄러움을 느낀다. 만약 어느 로스쿨이 양 선생님이 쓴 책 (예: 영국 계약법, 중재법, 영미 증거법, 금지령 등) 을 사용할 수 있다면, 정말 그 학교 학생들의 다행이라고 생각한다. 이 학생들이 이러한 실용적인 지식을 가지고 있으면 곧 역할에 들어가 단위의 업무 중추가 될 수 있기 때문이다. 나는 나와 북중의 동료, 중재원들도 이를 위해 우리의 미약한 힘을 기꺼이 공헌할 것이라고 믿는다. 내가 말한 이 일들은 사회자의 게스트에 대한 일반적인 소개를 넘어선 것 같다. 양 선생님의 멋진 강의는 잘 알려져 있으니, 내가 더 말할 필요가 없다. 그러나 이 자리에 있는 학우들이 양 선생님의 인품과 공헌을 이해한 후, 강의를 열심히 들어야 할 뿐만 아니라 양 선생님의 책을 열심히 연구하여 양 선생님이 기대하는 국제상무와 법률 서비스 분야의 고급 인재가 되기 위해 노력하길 바랍니다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 공부명언)