현재 위치 - 법률 상담 무료 플랫폼 - 법률 자문 무료 플랫폼 - 영어 번역: 계약
영어 번역: 계약
둘째, 제품 품질 기준: 샘플에 따르면

제품 품질 기준: 샘플과 동일

셋. 수락 기준 및 방법: 공장 검사.

수락 기준 및 방법: 공장 수용

넷째, 포장 요구 사항:

포장 요구 사항:

동사 (verb 의 약어) 인도방식 FOB 선전 염전, 시간: 2065438+2002.

납품 조건: 심천 Yantian fob:

자동결제방식과 조항: 전신환, 30% 예금, 금액은 미국 달러입니다. 화물이 항구로 운반되기 전에 70% 의 잔액이 지급됩니다.

결제 조건 및 마감일: 전신환, 예금의 30% 는 미국 달러입니다. 70% 의 잔금은 화물이 항구에 도착하기 전에 청산해야 한다.

일곱. 위약 책임: 본 계약은 쌍방이 서명한 후 전면적으로 이행해야 합니다. 만약 어느 한쪽이 본 계약을 위반하면 중재위원회의 규칙을 받아야 한다.

경제적 책임을 정하다. 위약으로 상대방에게 손해를 입힌 것은 배상해야 한다.

* 계약 날짜에 따라 납품하지 않은 경우 연체 지불을 부담하면 금액은 상품 가치의 5% 로 일별로 누적됩니다.

위약 책임: 본 계약은 쌍방이 서명한 후 전면적으로 집행해야 하며, 어느 한쪽이 계약 규정을 위반하면 중재위원회의 규정에 따라 경제적 책임을 져야 합니다. 위약측이 초래한 모든 손실은 위약측이 영향을 받는 당사자에게 배상해야 한다. 만약 화물이 계약서에 규정된 날짜에 따라 물건을 인도하지 못한다면, 화물가치의 5% 에 해당하는 연체료를 지불해야 하며, 일별로 계산해야 한다.

여덟째, 제품은 반드시 청결을 유지해야 한다.

제품은 청결을 유지해야 한다.

9. 생산된 제품은 반드시 확인된 샘플과 같아야 한다.

생산된 제품은 샘플과 일치해야 한다.

10, 제발 100% 상품입니다. 너무 많거나 너무 짧지 마세요.

모든 화물을 선적해 주십시오. 다복이나 단복은 허용되지 않습니다.

11. 이 주문은 반드시 상자 전체에 발송해야 하며, 손님은 트렁크를 받아들이지 않습니다.

주문서를 한 번 선적해 주세요.

12. 회사는 반드시 제품 생산과 포장이 완료될 때까지 기다린 후에야 검사를 통지해야 한다.

제품 제조 및 포장 시 검수에 주의합니다.

13. 상품이 수출된 후 고객이 제품 품질 문제로 반품이나 클레임을 하면 모든 비용은 공급자가 부담합니다.

상품을 수출할 때, 제품 품질 문제로 인한 반품 또는 고객 클레임으로 인한 모든 비용은 제조업자가 부담해야 합니다.

14. 귀사의 요인으로 인해 2 차 검사를 준비해야 하는 경우 관련 검사 비용은 귀사가 부담합니다.

만약 귀사의 원인으로 인해 2 차 검수가 필요하다면, 관련 검수 비용은 귀사가 부담합니다.

15. 귀사가 설계한 제품은 다른 사람에게 복사하거나 판매할 수 없습니다. 그렇지 않으면 본 회사는 모든 법적 책임을 질 것입니다.

본 회사는 귀사가 설계한 어떤 제품도 복사하거나 판매할 수 없습니다. 그렇지 않으면, 우리는 모든 법적 책임을 질 것입니다.

16. 본 계약은 쌍방에 법적 구속력이 있는 공인이 찍혀 법정 책임자나 대리인이 서명한 이후 발효된다.

본 계약은 법정 책임자나 대표가 서명하고 도장을 찍어서 효력이 발생한다

17. 계약 집행 중에 분쟁이 발생하였으니 쌍방은 자발적으로 협의하여 해결해야 한다. 협상이 실패하면 계약 체결지법원에 소송을 제기할 수 있다.

계약 집행 과정에서 발생하는 모든 분쟁은 우선 쌍방이 협의하여 해결해야 한다. 협상이 실패하면 어느 쪽도 계약 체결지의 현지 법원에 제출하여 해결할 수 있다.

18. 본 계약은 중복하여 쌍방이 각각 한 부씩 보유한다.

본 계약은 중복하여 쌍방이 각각 한 부씩 보유한다.

열아홉 살. 본 계약은 20 12 년 2 월 15 일부터 20 12 년 12 월 3 1 일까지 유효합니다.

본 계약은 2065 년 2 월 5 일부터 2065 년 12 월 30 일까지 유효합니다.