언어를 배우는 데는 끝이 없다. 아아, 이런 물건의 번역은 개선될 수밖에 없다. 능숙하다면 적어도 체계적인 학습이 있어야 한다! 물론 나에게는 친구가 한 명 있다. 그는 브라질에 간 엔지니어이다. 그는 1 년 동안 그곳에 있다가 포르투갈어를 할 줄 알지만 글씨를 쓸 줄 모른다. 나중에 한 반을 신고했는데, 2 년 정도 숙련되었다.
언어 학습에는 최소한 재능, 노력 정도, 학습 환경이 포함된다 ...
하지만 지금은 2 년 동안 포르투갈어를 배웠지만 아직 초보, 아아, 아아.
그리고 언어에는 특기가 있어 원하는 것이 더 복잡할 수 있다. 법학, 상과, 토목, 의학 방향 등. 。 。 。