현재 위치 - 법률 상담 무료 플랫폼 - 법률 자문 - 비즈니스 영어 번역
비즈니스 영어 번역
우리는 이미 5 년 동안 협력해 왔다.

이 예약지에서 일어난 일은 나를 매우 놀라게 했다.

4 월 2 일, 12, 저는 귀사에서 노트북 25 대를 예약했고, 저는 30,000 달러를 당신의 계좌로 이체했습니다.

구매 계약에 따르면 너는 4 월 8 일까지 화물을 나에게 보내야 한다. 4 월 9 일 19 에, 당신은 그들이 4 월 22 일까지 내 사무실에 올 것이라고 약속했지만, 오늘은 이미 4 월 23 일이며, 우리는 아직 어떤 컴퓨터도 보지 못했다.

귀사가 발송일을 연기하였고, 계약 제 5 부 1 조에 따라, 우리는 계약을 종결하기로 결정하고, 귀사가 노트북의 대금을 우리에게 돌려줄 것을 요구합니다.

참고: 만약 우리가 4 월 25 일까지 환불을 받을 수 없다면, 우리는 법원에 소송을 제기할 것입니다. 그런 다음 더 이상 노트가 통보되지 않았다.

가능한 한 빨리 해결할 수 있기를 바랍니다.