1, 비즈니스 영어 과정 토론.
영어-중국어 번역에 대한 이문화 요인의 영향.
비즈니스 영어 기능 및 번역 기술.
대외 무역에서 비즈니스 영어 서신의 역할.
5. 국제 무역에서 증인의 지위.
주제 제안:
첫째, 실제 연락처 작업
주제는 우리나라 행정관리 실천 (특히 자신의 업무 실천) 과 결합해 응용성이 강한 과제를 제창하고, 특히 현재 사회실천에서 시급히 해결해야 할 실제 문제와 결합해 연구를 하도록 독려해야 한다. 제목을 선정할 때는 현지 또는 단위에 입각하여 일해야 한다고 건의하다.
주제를 선정할 때, 자신의 일과 관련된 과제를 선택하고, 이론과 실천을 긴밀하게 결합하고, 자신의 실제 업무 경험을 이론으로 높이거나, 대학 학습을 통해 습득한 이론을 사용하여 실제 업무 문제를 분석하고 해결하는 것을 고려해 볼 수 있다.
둘째, 제목이 적당하다
주제란 적절하게 선정해야 하는데, 바로 어떻게 주제의 폭과 깊이를 파악할 것인가 하는 것이다.
제목의 크기가 적당해야 한다. 제목의 크기는 바로 제목에 관련된 내용의 폭이다. 자신의 작문 능력에 따라 제목의 크기를 결정하다. 제목이 너무 크면, 좋은 제목을 논증하기 위해 조직해야 할 내용이 많고, 중점은 파악하기 어렵고, 토론은 깊이 들어가기 어렵고, 글쓰기 시간이 제한되어 결국 힘없이 유산하거나 실패하게 된다.