1. 번역 전공은 주로 두 가지 방향, 즉 번역과 통역이 있다. 통역 전공 학생들은 졸업 후 외교부, 기업사업 단위에서 회의 통역, 비즈니스 통역, 동반 통역 등 관련 업무를 할 수 있고, 통역 전공 학생은 외국기업, 대외무역회사, 번역사, 출판사, 유학기관 등에서 일상적인 글과 자료 번역 작업에 종사할 수 있다.
2. 번역전공은 국가와 사회가 급히 필요로 하는 전문 통역사와 통역사를 양성하기 위한 것이다. 학생들에게 좋은 이중 언어 표현, 의사 소통 및 전환 능력, 어느 정도의 구어 및 번역 실무 경험, 전문직 종사자가 되는 전문력, 심리적 자질, 직업도덕, 영어국가와 중국의 역사, 문화, 문학 전통을 숙지하고 정치, 경제, 과학 기술, 법률, 교육, 금융, 상업 등 주요 사회생활 분야를 이해하도록 요구하고 있습니다. ,
3. 번역학과는 실용성이 강하고 취업면이 넓지만 전체 시장의 요구도 비교적 높다. 현재 많은 학교에서 번역 전공을 개설하고 있지만, 전문 분야를 겨냥한 경우는 드물며 기술 번역, 문학 번역, 금융 번역, 법률 번역 등 다양한 수직 분야로 세분화할 수 없다. 그러나 직장에서 많은 전문 어휘를 접해야 하기 때문에 많은 번역학과 학생들이 취업한 후 전문 어휘를 이해하는 데 시간이 좀 걸린다.
4. 영국은 번역학과 학생들이 유학을 신청한 인기 국가로 명문대가 많다. 영국에서 유학하는 번역학과는 바스 대학, 뉴캐슬 대학, 리즈 대학, 웨스트민스터 대학, 워웨이 대학, 헤레와트 대학, 맨체스터 대학 등 명문대를 선택해 업계에서 높은 명성을 얻을 수 있다.