만약 당신이 지금 법률 영어를 열심히 공부하기 시작한다면, 당신의 IQ 와 노력이 모두 문제없다면, 당신은 정말 그때 직접 일할 수 있다면, 법률 영어 번역을 하는 것이 좋을 것입니다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 법명언) 대학원 시험이 필요 없다고 생각하지 않는 한. 그러나 나는 여전히 법률 영어를 잘 배우고 대학원 시험을 보는 것을 추천한다. (이것은 현실적인 학술 문제이며, 외자기업이 학력을 중시하지 않는 것은 모두 허튼소리이다.) 노력하는 사람에게는 아무것도 문제가 되지 않는다.
법률 영어를 잘 배우는 것이 중요하다는 말이 있습니다! 고급 법률인재나 섭외인재가 되기 위한 필수조건 중 하나입니다! 잘 배우지 못하면 반드시 후회하는 것은 아니다. 잘 배워라, 절대 후회하지 않는다!