제 1 장 일반 원칙
제 1 조는 법에 따라 촌민자치를 보장하고, 촌민위원회 건설을 강화하고, 촌무의 정상적인 운영을 보장하고, 마을의 두 문명 건설을 촉진하고,' 중화인민공화국 촌민위원회 조직법' 과 국가법, 법규, 정책의 관련 규정에 따라 본 마을의 실제와 연계하여 본 헌장을 제정한다.
제 2 조 촌민위원회는 촌당 총지의지도하에 국가법, 법규, 정책 범위 내에서 진행해야 하며 민주적 의사 결정, 민주관리, 민주감독의 원칙을 구현하고 자기관리, 자기교육, 자기서비스를 실시해야 한다. 상급 정부가 각종 일을 잘 하도록 적극 협조하여, 거리사무소에서 제출한 각종 임무를 완수하다.
제 3 조 마을무업무가 법, 규범, 질서 있게 진행되도록 하기 위해 촌민위원회는 보건, 조정, 위생, 가족계획, 사회보장 4 개 위원회를 설립하여 촌민위원회의 지도자를 받아들이고 촌민위원회에 책임을 진다. 동시에, 촌민 대표 회의 제도, 촌무 공개 제도, 촌규 민약을 건립하여 촌민 자치각 규정의 시행을 보장해야 한다.
제 4 조 본 헌장은 본 마을 주민들의 의견을 광범위하게 청취하는 기초 위에서 촌민 회의 토론에 의해 통과되어야 한다. 그것은 마을위원회가 마을 관리를 실시하는 규칙일 뿐만 아니라, 전체 마을 사람들의 행동 규범이기도 하다. 모든 간부와 대중은 반드시 본 헌장을 준수해야 한다.
제 5 조 본 헌장은 촌민위원회가 실시하여 촌민 대표회의의 감독을 받는다. 제 2 장 마을 간부 관리
제 6 조 모든 마을 간부들은 마을 사람들에게 책임을 져야 하고, 마을 당 지부의 지도자와 거리 사무소의 지도를 받고, 마을위원회의 관리에 복종하고, 직무를 다하고, 분업의 각 업무를 열심히 하고, 전심전력으로 마을 사람들을 위해 봉사하는 사상을 확고히 세우고, 당원과 마을 사람들의 의무를 이행하는 데 앞장서야 하며, 특별한 마을 주민을 해서는 안 되고, 마을 사람들의 이익을 침범하고, 직권에 의지하여 자신과 친족을 위해 사리사욕을 취하고, 즐거움을 탐내고, 법을 어기면 안 된다
제 7 조 촌민위원회를 건립하여 촌민회의나 촌민대표회의에 업무제도를 보고하고, 매년 촌민대표회의에 한 번 보고하고, 한 달에 한 번 촌민위원회 전체회의를 열고, 상급 문건을 관철하고, 본 마을의 업무를 연구하고, 정보를 교환하고, 임무를 수행한다.
제 8 조 간부는 책임제를 실시한다. 마을의 기존 간부와 촌무 관리의 요구에 따라 일자리 분담과 임무 할당량을 결합하여 모든 촌무를 각 마을 간부에게 분해하였다. 구체적인 분할 방안은 마을' 양위' 가 마을 대표회의에 보고한다.
아홉 번째, 간부 임기 목표 심사 제도를 수립하다. 본 마을의 경제사회 발전 현황에 따라 이번 촌위원회 임기 목표를 세우고 임기 목표 달성을 위한 방법과 조치를 연구하고 연간 업무 목표를 확정한다.
제 10 조 마을 간부의 보수는 매년 읍 정부가 내린 직무 책임제 완성에 따라 결정되고, 읍 당위원회의 비준을 보고한다. 다른 간부들의 보수는 재무상황, 일자리 작업량, 업무목표에 따라 촌민위원회에 의견을 제시하고 촌민 대표회의에 회부하여 통과를 논의한다. 기본급과 일자리보조금은 1 년 고정돼 연말에 결산한다.
제 11 조 마을 주민들의 간부 평가 제도를 수립하고 개선한다. 매년 한 차례 간부 평의활동을 조직하고, 연례 업무 총결산과 함께 촌민 대표회의에서 각 간부에 대해 민주평론을 하고, 우수 간부에 대한 선전표창을 실시한다. 무능한 간부에 대해서는 기한 내에 바로잡아야 하고, 계속 간부로 일하기에 적합하지 않은 간부에 대해서는 간부 생성 절차에 따라 교체해야 한다. 제 3 장 공익사업 관리
제 12 조는 촌민 생산 서비스 조직을 설립하고, 일정한 문화 기반과 기술 전문 지식을 선발하고, 촌민을 위해 열심히 봉사하는 인원을 선발하여, 인민을 축복하고, 생산을 촉진하고, 경제를 발전시키는 것을 취지로 촌민의 각 생산 경제 활동에 서비스를 제공해야 한다. 서비스팀은 마을의' 양위' 지도하에 업무를 전개한다.
제 13 조 본 마을의 각 공공사무와 공익사업의 재정투자를 보장하기 위해 본 마을의 집단생산공익사업에 필요한 노무를 설립하고,' 일의일',' 힘써',' 사전 예산, 상한선 통제, 민주적 의사 결정, 민주관리의 원칙에 따라 마을 사람들에게 모금한다. 모금 대상은 남성 18-55 세, 여성 18-50 세 본촌 노동력으로 제한된다. 각 노동력은 매년 3 명의 노동자를 초과해서는 안 되며, 농민들은 자발적으로 일할 것인지 아니면 그 자본을 위해 일할 것인지를 선택해야 한다. 농민에 대한 자금 조달이 필요한 프로젝트, 금액 등은 거리사무소의 지도하에 촌민위원회 (마을 집단경제조직) 가 미리 계획을 세우고 예산을 세우고 촌민 (구성원) 회의나 촌민 (구성원) 대표회의에 권한을 부여한 촌민 (구성원) 회의를 통해 통과를 논의하고, 거리사무소의 비준을 보고하고 보고한다.
제 14 조 촌민위원회는 공공사무와 공익사업에 필요한 비용을 마을 경제협력사와 촌민에게 모금하고, 자금 사용과 수지 장부를 항목별로 발표해 촌민과 협동조합의 감독을 받아야 한다. 제 4 장 집단 경제 감독 및 관리
제 15 조 마을 집단 경제, 마을 집단의 집단 자산 포함, 본 마을 촌민 집단 소유로, 마을 경제협력사가 경영관리를 담당하고 있다. 촌민위원회는 협동조합이 독립적으로 경제활동을 전개하는 자주권을 존중하고 지지하며 집단경제의 경영 활동을 감독하고 관리할 권리가 있다.
제 16 조 마을 내 모든 토지권리는 마을 집단 소유로, 마을 협동조합 경영분배, 마을위원회 감독 관리. 토지 청부업자와 합법적인 사용자는 사용권만 있고 소유권은 없다.
제 17 조 농촌 건설의 계획 관리를 강화하기 위해서는 어떤 건물도 신축, 확장, 개축해야 하고, 도로와 관로를 깔고, 촌민위원회에 건의와 신청을 하고, 거리와 상급 주관 부서의 비준을 보고하고, 계획 관리에 엄격히 복종해야 한다.
제 18 조 마을 위원회는 마을 재정 업무를 감독하고 관리해야 한다.
제 19 조 마을위원회는 마을 협동조합이 다음과 같은 사항을 완성하도록 지지하고 독촉한다. ① 연간 재무 계획; (2) 계획되지 않은 대규모 재정 지출 계정; (3) 주요 생산 프로젝트 및 계약 방법 및 계약 지표; (4) 부채 탕감; ⑤ 중대형 고정 자산 매각 및 폐기 처리; ⑥ 소득 분배 프로그램; ⑦ 마을 간부 보수는 얼마입니까? ⑧ 기타 중요한 사항. 본 조의 규정 위반으로 인한 경제적 손실에 대해서는 책임을 규명하는 기초 위에서 책임자의 재량에 따라 배상해야 한다. 촌무감독팀은 거리기위의 지도 하에 마을 경제와 재정을 감독할 권리가 있다.
제 20 조 상급 정부가 배정한 각종 농자본과 농업 투입물의 분배와 사용은 마을' 양위' 와 협동조합에 의해 제기돼 마을 대표회의에서 논의해 결정된다. 각종 자금, 물자의 분배와 사용 상황은 반드시 발표해서 마을 사람들의 감독을 받아야 한다. 제 5 장 가족 계획 관리
제 21 조 마을당 지부 총서기, 마을위원회 주임은 본 마을의 가족계획 업무에 대해 총책임을 지고, 마을위원회 간부들은 분분단하여, 전임 가족계획 관리인을 설립하여 일상적인 사무를 책임진다. 마을 주민과 임시 거주 인구를 포함하여 본 마을에 거주하는 모든 사람들은 반드시 국가 가족계획 정책을 준수하고 본 마을의 가족계획 관리에 복종해야 한다. 마을' 양위' 는 상급 정부에 관련 규정에 따라 처벌할 권리가 있다.
제 22 조 결혼법과 성 가족계획 조례에 부합하고' 생식건강서비스증' 을 소지한 부부는 자녀 출산을 허용하고, 육령 여성은 출산 후 4 개월 이내에 정보선택 협정에 따라 믿을 만한 피임조치를 시행해야 한다. 계획외 임신은 반드시 제때에 구제 조치를 취해야 하며, 계획외 출산은 성 조례의 관련 규정에 따라 처벌해야 한다.
제 23 조 육령 여성은 정기적으로 임신 검사 제도를 조사하여 본 마을의 육령 여성의 임신 상황을 파악하고, 제때에 계획외 임신을 발견하고, 제때에 낙태를 하여, 큰 달에 출산을 유도하는 것을 방지한다.
제 24 조 유아 포기, 익사 엄금. 위반자는 관련 법규에 따라 처리하고, 외국인을 숨기고 가족계획을 회피해서는 안 된다. 위반이 있으면 경제적 처벌을 받게 된다.
제 25 조 까다로운, 포위 공격, 공격, 가족계획 직원들을 방해하는 사람은 벌금을 부과하고 심각한 결과를 초래한 사법기관에 넘겨 법에 따라 형사책임을 추궁한다. 제 6 장 사회 보장 관리
제 26 조 본 마을의 사회 치안의 안정을 유지하고 좋은 생산생활 환경을 조성하기 위해 촌민위원회는 인민중재와 치안위원회를 설립하여 본 마을의 사회 치안의 종합 통치를 책임져야 한다. 건전의무조정팀을 건립하고 공장장과 촌민 팀장을 의무조정원으로 삼아 마을 인민조정위원회가 본 마을 민간분쟁을 중재하고 갈등이 격화되는 것을 방지하며 형사사건과 치안사건의 발생을 방지한다. 제 27 조는 각종 홍보 도구와 기타 형식을 이용하여 법제를 선전하기 위해' 4 5' 보법 교육을 대대적으로 전개하였다. 마을 사람들에게 법률과 규정을 준수하고, 사회 공덕을 준수하며, 사회 치안의' 군방군치' 를 전개하고, 안전방비를 강화하고, 각종 위법범죄 행위를 과감히 고발하고 폭로하고, 모든 위법 행위와 투쟁하도록 교육하다.
제 28 조는 정법기관이 인화성, 폭발성, 독극물, 구조 및 관리 도구 등 위험물을 관리하는 데 협조한다. 도박과 마약을 엄금하다. 마약, 도박 장소를 제공하는 것을 발견한 사람은 비판 교육을 하고, 만류하지 않는 사람은 공안기관에 신고해야 한다. 봉건 미신을 이용해 허세를 부리는 사람은 설득, 교육, 만류하거나 사법기관에 신고해야 한다.
제 29 조 개조된 사람에 대한 징계와 교육을 강화하기 위해 촌민위원회는 개조된 사람을 감독, 교육 및 돕는 사람을 지명해야 한다. 외국인이 마을에 거주하는 경우, 마을 치안위원회에 등록해야 하며, 몰래 유숙할 수 없고, 외국인에게 범죄나 망명장소를 제공하는 것은 상황에 따라 처벌하거나 사법기관에 제출하여 처리해야 한다.
제 30 조 촌민위원회는 촌민 자치사무를 관리하는 동시에, 거리사무소의 업무를 적극적으로 협조하여 본촌에서 국가 법률, 법규 및 정책의 시행을 보장해야 한다.
제 31 조 촌민위원회와 마을 경제협력사는 본 마을 주민, 경제조직, 사회조직이 법에 따라 맡은 각 국가 임무의 완성을 감독할 책임이 있다. 촌민위원회와 촌경제협동조합은 국가 임무를 완수할 때 법률과 경제조치를 취할 수 있지만, 일정한 행정조치를 취할 수 있다. 모든 촌민과 마을의 조직은 반드시 경영에 복종하고 각 임무를 완성해야 한다.
제 32 조 촌민위원회가 맡은 관리 업무는 책임서 서명 형식으로 촌민팀 및 기타 관련 조직에 하달할 수도 있고, 촌민과 임무를 완수하는 계약을 체결할 수도 있다. 구체적인 형식은 마을' 양위' 가 상황에 따라 결정한다. 제 7 장 부칙
제 33 조 마을 헌장은 국가 법률, 규정 및 정책과 상충되며 국가 규정에 따라 집행된다.
제 34 조이 헌장은 발행일로부터 시행된다. 만약 수정이 있다면, 마을 대표 회의 토론을 통해 채택해야 한다.