현재 위치 - 법률 상담 무료 플랫폼 - 특허 조회 - 합비 운전면허증은 어떻게 중국어에서 영어로 바꿀 수 있습니까?
합비 운전면허증은 어떻게 중국어에서 영어로 바꿀 수 있습니까?
합비 중안 공증처에 가서 운전면허증 번역공증을 받을 수 있습니다.

첫째, 국제 운전 면허증에 따르면

발행 기관

일부 계약국에서는 국가법률당국이 국제운전면허증을 발급할 권한을 부여한 기관은 다음과 같습니다.

1. 미국: 미국의 AAA 와 NAC 는 정부가 국제운전면허증을 발급할 수 있도록 허가한 부서입니다. 그들의 국제운전면허증은 IDD (국제운전면허증 문서) 라고 불린다. 그들은 미국 국적은 필요 없지만 미국 운전면허증이 필요하며 국제운전면허증 처리 후 6 개월 이내에 운전면허증을 만료해서는 안 된다. 사실, 국제 자동차 협회, 국제 자동차 협회 Inc. 는 미국의 개인 등록 번역 회사 일뿐입니다.

2. 캐나다: 캐나다 정부가 국제운전면허증 발급을 허가하는 유일한 기관은 CAA 입니다.

호주: NRMA (뉴사우스웨일스), RACV (빅토리아), RACT (타스마니아), 라사, 라크바, AANT, 라크 (퀸즐랜드) 만 국제운전면허증을 발급할 수 있다.

4. 뉴질랜드: 뉴질랜드 정부 육지교통안전국이 국제운전면허증을 발급할 권한을 부여한 기관은 AA 입니다.

이들 기관 중 어느 것도 자국 운전면허증이 없는 사람에게 국제운전면허증을 발급하지 않았다.

5. 중국: 중국 운전면허 소지자에게 국제운전면허증을 발급할 수 있는 유일한 기관은 중국 정부 관련 부서나 그 허가기구이지만 중국 정부는' 유엔도로교통협약' 에 가입하지 않았다. 다른 나라에서 보내준 국제운전면허증은 무효입니다.

중국에는 유럽과 미국에 익숙한 해당 기관이 없다. 보통 중국 공증처의 공증으로 번역할 수 있다. 공증처의 공문을 사용할 때는 경험이 있는 공증처를 찾아야 한다. 일부 공증처는 번역 수준이 낮고 국내외 해당 자동차 분류 방법에 익숙하지 않아 외국의 교통관리관이나 렌터카 회사가 이런' 번역문' 을 읽을 수 없기 때문에 다시 번역해 달라고 요청한다. 원문과 일치하는 것만 확인하고, 번역 내용도 확인하지 않고, 번역 자격도 명시하지 않고,' 인증 번역' 도 아니고, 요구 사항을 충족하지 못하는 공개 문서도 있다.

둘째, 지도에 따르면

합비 중안 공증처

주소: 안후이성 합비시 루양구 푸양로 19 1 호 정동빌딩 B 구 3 층.

좌표는117.332,31.33333336 입니다

셋째, 인증서 공증 절차 및 자료

"증명서" 공증은 공증처가 해당 기관에서 발급한 신분, 경험, 자격을 증명하는 서면 문서의 진실성을 증명하는 활동이다.

자격증은 기술 등급증서, 자동차 운전면허증, 특허증서, 운동선수증서, 심판증서, 발명상 영예증서 등 다양한 분야를 포괄한다.

인증서 공증을 처리하려면 다음과 같은 서류와 자료를 제공해야 한다.

1. 본인의 신분증과 사본. -응?

2. 원본 인증서. -응?

3. 증명서 사본. 모든 공증에는 사본이 필요하고 공증인에게 한 부씩 제출해야 한다. -응?

4. 단위 인사부 또는 원발증 기관에서 발급한 관련 증명서. -응?

5. 다른 사람에게 대리인을 위탁하는 경우 수탁자는 당사자의 위임장과 수탁자의 신분증 및 사본도 제공해야 한다.