현재 위치 - 법률 상담 무료 플랫폼 - 온라인 법률 자문 - 現在最好的翻譯軟件或網站是什麽?
現在最好的翻譯軟件或網站是什麽?
我現在用的功能性很強,有幾十種語言和幾百本詞典。軟件和插件完全免費。

隱語

隱語(錫巴語)

Lingus是壹款簡潔易用的翻譯和詞典軟件,支持全球60多個國家/地區的語言相互搜索和翻譯,多語言屏幕單詞檢索,索引提示和語音閱讀,是新壹代詞典翻譯專家。

Lingus是壹款強大的詞典查詢和翻譯工具。它可以幫助用戶閱讀和寫作,並使不精通外語的妳閱讀或寫作英語文章變得越來越容易。

Lingus提供了最直觀的使用方法,幫助您快速查詢60多種語言的翻譯結果,包括英語、法語、德語、西班牙語、俄語、漢語、日語和韓語。通過Lingus創新的屏幕單詞檢索功能,您只需將鼠標移動到屏幕上任何有單詞的位置,並按下Ctrl鍵,Lingus即可智能識別單詞的內容及其語言,並實時顯示相應的翻譯結果。而這壹切都不會幹擾妳目前的工作。

Lingus擁有當前主流商務詞典軟件的所有功能,創新性地引入了跨語言內核設計和開放式詞典管理方案,還提供大量語言詞典和術語表下載,是學習各國語言和了解世界的最佳工具。

Lingoes是免費的,妳可以自由使用它。

■檢查和翻譯80多種語言。

Lingoes在全球80多個國家提供詞典翻譯功能,並支持任何語言之間的相互搜索和翻譯。這些語言包括英語、法語、德語、俄語、西班牙語、葡萄牙語、漢語、日語、韓語、越南語、世界語等。...

■超過22種語言的全文翻譯

Lingoes提供的文本翻譯服務集成了世界上最先進的全文翻譯引擎,包括systran、PROMT、Cross、Yahoo、Google和Altavista,這使得文本翻譯從未如此簡單。您可以自由選擇它們來翻譯您的文本並比較不同引擎的翻譯結果,以幫助您理解用您不熟悉的語言編寫的文本。這些語言包括:英語、法語、德語、意大利語、俄語、西班牙語、葡萄牙語、荷蘭語、希臘、瑞典、中文(簡體)、中文(繁體)、日語、韓語和阿拉伯語。...

■ Ctrl鍵屏幕單詞,多語言指即時翻譯。

使用Lingoes的屏幕單詞檢索功能,您可以在屏幕上的任何地方翻譯單詞。妳只需要按下Ctrl鍵,系統會自動識別光標所指的單詞並立即給出翻譯結果。

現在,屏幕單詞選擇已經支持英語、法語、德語、俄語、西班牙語、中文、日語和韓語。...

■大聲朗讀單詞和課文

基於最新的TTS語音朗讀引擎,Lingoes提供了朗讀單詞和文本的功能,使您可以快速獲取單詞的發音,便於學習和記憶。

■開放詞庫管理

開放式詞庫管理允許您根據自己的需要下載和安裝詞庫,並自由設置它們的使用和排列。

■免費下載大量詞典。

我們計劃提供數以千計的各種語言和學科的詞典供用戶免費下載和使用,現在它們每天都在增加…

目前我們已經提供了壹些常用詞典,包括英漢/漢英詞典、法漢/漢法詞典、德漢/漢日詞典、俄漢詞典、韓英詞典等。您可以從詞典數據庫中搜索更多詞典。

■在線詞典和維基百科

您不需要安裝大量的本地詞典,您可以通過網絡使用Lingoes在線詞典服務,並且您還可以獲得快速而詳細的翻譯結果。我們還為用戶提供維基百科全書的在線搜索,該百科全書有9種語言的350多萬篇文章。

■可編程附錄系統,提供各種實用工具和材料。

Lingus的創新附錄系統將類似Vista Sidebar /Yahoo Widget的概念引入字典附錄中,將附錄系統變成應用程序平臺,並通過HTML+Javascript編程設計各種實用工具。

目前,Lingus的附錄系統內置了“匯率換算”、“度量衡換算”、“國際電話區號”、“國際時區換算”、“萬年歷”、“科學計算器”、“元素周期表”和“簡繁體漢字轉換”等壹系列實用小工具和常用資料。

系統需求

操作系統:微軟視窗2000/XP/2003及以上。

瀏覽器:Internet Explorer 6.0及以上版本。

CPU:英特爾奔騰500或更高。

內存:超過128 MB

硬盤:20 MB以上

對作者的采訪

幾周前,采訪大綱實際上是由茲勒夫編寫的。這年頭缺乏文學思維,寫說明文沒問題。寫其他文章總是要花很長時間才能絮絮叨叨壹句話。唉................................................................................................................................................................................接下來,貼出采訪!

學習英語、使用英語軟件和閱讀英語網站..................................................................................................................................................................隨著金山詞霸等軟件的普及,越來越多的電腦配備了詞典軟件。最近,壹款名為Lingus Ciba的免費翻譯軟件在網絡上非常流行。本期,我們邀請到了這位個人開發者——Kevin Yau。

Lingus iciba是壹款免費軟件。為了讓用戶免費使用他的軟件,凱文使用了開源詞典庫。在上壹期《大師面對面》中,我們通過采訪LUPA開源社區的負責人了解到,現在大多數開源軟件都選擇免費供用戶使用,並通過軟件支持服務收費。因此,Kevin采用了基於GPL協議的開源詞典庫,可謂非常巧妙的解決了版權問題。

Lingus Ciba使用靈活。只要在軟件中添加相應的詞典庫,例如簡明法漢詞典,就可以在法漢之間進行翻譯,不需要的用戶可以不安裝。讓我們看看這位個人開發者是如何開發出如此緊湊的詞典的。

總清單

Kevin Yau是Lingus iciba的開發者。他大學主修數學,畢業後在銀行和電信行業從事軟件開發工作。因為他覺得現有的詞典軟件無法滿足自己的需求,所以他開發了Lingus Ciba。

Lingus Ciba是壹款免費的詞典翻譯軟件,采用插件詞典數據庫的方法,支持60多種國家語言的相互搜索和翻譯,並具有大多數商務詞典軟件的所有功能。軟件下載地址:。

狂熱的信仰和朋友的鼓勵讓我堅持了下來。

家用電腦:妳好,凱文。我們都知道壹個軟件,尤其是字典,需要大量的能量。而妳是壹個人開發的,能說說當初軟件開發背後的故事嗎?

Kevin Yau:我做的每壹份工作都需要閱讀大量的外語,但我自己的英語並沒有學好,所以詞典軟件已經成為我身邊的必備工具。我正和壹個朋友吃飯,無意中談到了這件事。我突然想到,既然我已經從事軟件工作這麽久了,為什麽不結合各家的優勢來制作壹個方便的詞典工具呢?於是開始了Lingus的開發。整個過程說起來容易,但實際上是壹個痛苦而持久的過程。當壹個問題讓我徹夜難眠,幾乎放棄時,是對軟件技術的狂熱信仰和朋友們的鼓勵讓我堅持了下來。除了個人使用之外,我還希望幫助更多的人,所以我決定免費提供。

難怪金山公司連壹個像樣的競爭對手都沒有。

家用電腦:開發翻譯軟件肯定是壹項艱巨的任務。作為個人,妳認為妳有實力與專業軟件公司競爭嗎?

Kevin Yau:開發這個軟件的目的只是為了我自己的使用和興趣,而不是與任何人競爭。字典雖然小,但是做起來真的很難,很多地方涉及到非常核心和底層的東西。難怪金山這麽多年來壹直“獨霸天下”,連壹個像樣的競爭對手都沒有。開發中最難的是屏幕選詞、智能搜索和多語言識別;最復雜的是詞庫的設計。例如,同義詞庫格式實際上是壹個小型數據庫。雖然它可以通過SQL等通用數據庫來實現,但這種方法對於目標低於2M的高性能詞典軟件來說是不可接受的,因此只能從頭開始開發。其中,我開發的動態壓縮訪問方法大大縮小了詞庫的大小。

開源是最好的方式,通過捆綁銷售不會盈利。

家用電腦:從Lingus PowerWord的操作模式來看,它與另壹款充電詞典軟件Babylon有些相似。請問古思巴是怎麽得到字典庫的?有版權問題嗎?

Kevin Yau:隨著開源軟件和自由軟件的蓬勃發展,互聯網上出現了許多具有GPL協議版權的詞典。我用的詞典都是網上這些GPL協議詞典,不會侵犯他人版權。我會壹直保持軟件免費。如果壹個出版商想出版和開發Lingus上使用的詞庫並將其用於商業目的,我可能會考慮收取相應的許可費,但我不會通過捆綁其他商業插件獲得利益。

家用電腦:最後,請對我們的讀者說幾句話,特別是在編程和外語學習方面。

Kevin Yau:該計劃應該以腳踏實地的方式進行!至於外語,雖然開發了Lingus Ciba,但我的外語水平不高,希望能和大家壹起學習。