현재 위치 - 법률 상담 무료 플랫폼 - 온라인 법률 자문 - 이중 언어 교육 과정
이중 언어 교육 과정
현재 고등 전문 학교 학생들의 현재 상황을 감안하여 이중 언어 교육은 충분한 경험과 조건이 부족하기 때문에, 현 단계에서 고등 전문 학교는 비교적 쉬운 과정을 진입 점으로 선택해야 한다. 학생들이 이미 초보적인 이해를 가지고 있거나 어느 정도의 기초를 가지고 있기 때문에, 원하는 교육 효과를 쉽게 얻을 수 있다. 예를 들어, 천진 직업대학 호텔 전공 BTEC 강좌에서' 영양과 음식' 을 개설했다. 학생들은 일상생활의 단백질, 지방, 탄수화물, 칼슘, 비타민 등 영양소에 대한 초보적인 이해를 가지고 있어 이중어 교육을 할 때 비교적 쉽게 캐릭터에 들어가 교육 내용을 이해할 수 있다. 동시에,' 관리학 원리' 라는 수업은 학생이 이전에 접촉한 적이 없기 때문에 쉽게 파악할 수 없다. 즉 중국어로 해설해도 안 된다. 따라서 이중 언어 교육을 사용할 때 학생들은 일반적으로 어려움을 느낍니다. 따라서 선택 과목은 선후난해야 하고, 범위는 점차 넓혀야 한다. 그렇지 않으면, 학생들은

완전히 낯선 것을 받아들이는 데 익숙하지 않은 언어는 교육의 원래 의도를 거스르는 것일 뿐이다. (조지 버나드 쇼, 공부명언) 어떤 모델의 교육 과정도 복잡하며, 교사와 학생의 학습 과정에서의 행동도 다양하다. 일반적으로 교육 과정은 세 가지 하위 프로세스로 나눌 수 있습니다. 교육 과정은 교사와 지식의 관계를 강조합니다. 교육 과정은 교사와 학생 간의 관계를 강조한다. 학습 과정은 학생과 지식 사이의 관계를 강조한다. 고등 직업 전문 학교에서의 이중 언어 교육에서 학생들의 능력을 키우고 이중 언어 교육의 이중 교육 목표를 달성하기 위해서는 전통적인 "주입식" 교수법을 새로운 "학생 중심" 교육 모델로 대체해야합니다. 따라서 학습 과정은 교육 과정의 초점이 되었다. 교사가 화제를 제기하자 학생들은 그들의 지식을 이용하여 문제 해결 방법을 찾았다. 실제 교육 실습에서 저자는 사례 교육, 브레인스토밍, 시나리오 시뮬레이션 등 교실 수업 방법을 채택하여 학생들이 외국어로 생각하고 진술하고 문제를 해결하도록 독려한다. 교학활동이 끊임없이 전개됨에 따라 학생들은 처음의 어색함, 수줍음, 적극적인 참여, 적극적인 발언에 이르기까지 이미 익숙해져 이 모델을 좋아하게 되었다.

또한 외국어 교육과 전문 수업 간의 관계를 정확하게 처리해야 한다. 이중 언어 교육은 단순히 외국어를 배우는 것이 아니라 외국어로 배우는 것임을 분명히 해야 한다. 학생들은 이중 언어 수업을 일반 영어 수업의 복제판으로 바꾸는 것을 피하기 위해 전문 지식을 습득하는 데 집중해야 한다.

이중 언어 교육은 새로운 교육 모델이며, 학생들의 지식 파악 정도를 평가하는 방법은 이중 언어 교육의 또 다른 중점이자 난점이다. 아직 통일된 기준은 없다. 필자는 천진 직업학원 이중어 교육에 사용되는 평가 방식을 간단히 소개한다. 이중어 교육의 특징에 따라 몇 가지 학습 성적을 종합해 학생을 심사할 수 있다. 전통적인 시험지가 아니다. 여기서 말하는 과목은 통상적인 의미의 숙제와는 다르다. 우선, 학생이 영어로 완성해야 하는데, 이는 학생의 영어 작문 능력을 어느 정도 훈련시켰다. 둘째, 수업 과제의 내용은 실제 운영에 중점을 두어야 한다. 즉, 교실 지식을 활용한 기초 위에서 학생들은 사회 조사, 정보 조회, 관찰 연구, 실제 조작 등을 통해 과정 과제에 필요한 자료를 얻어야 한다. 과정을 완료함으로써, 그들은 배운 지식을 공고히 할 뿐만 아니라, 다른 사람과 교류하고, 협력하고, 정보를 얻는 능력도 단련하였다. 선생님은 학생에게 숙제를 내주기 전에 숙제를 세심하게 설계해 숙제에서 달성해야 할 지식점, 어느 부분이 달성해야 할 지식점과 과제 점수의 기준을 보여 주고, 학생들에게 분명히 알려줘야 한다는 점에 유의해야 한다. 한 과목은 지식점의 수에 따라 3-4 과목을 설계할 수 있다. 학기가 끝나면 과정 종합 상황에 따라 최종 성적을 내준다. 이중 언어 교육은 교육 자원의 보호를 매우 중시한다. 원판 외국어 교재는 이중어 교육의 필수조건으로 교사와 학생이' 정통' 영어에 접근할 수 있게 해 주지만, 교실 수업의 유력한 보완으로 교수 참고서의 역할은 무시할 수 없다. 종종 고등 전문 학교의 각 전공은 모두 풍부한 중국어 참고 자원을 가지고 있지만, 외국어 참고 자료는 극히 부족하다. 선생님이 수업을 준비할 때 어쩔 수 없이 중국어 자료를 외국어로 번역한 다음 외국어로 수업을 하도록 했다. 학생들은 수업이 끝난 후 더 많은 원시 자료를 접할 수 없고, 수업 내에서 서로 단절되어 실질적인 이중 언어 교육을 할 수 없다. 이 문제는 시급히 해결해야 한다.

물론 이중 언어 교육에는 해결해야 할 몇 가지 중요한 문제가 있습니다. 예를 들어, 한 가지 두드러진 문제는 교사의 지위가 이미 우리나라 고등 전문 학교에서의 이중 언어 교육의 병목 현상이 되었다는 것이다. 현재 우리나라 고직학교에서 이중 언어 교육에 종사할 수 있는 교사는 많지 않다. 교사의 능력이 단일하고, 전문교사의 영어 능력이 떨어지고, 일반 영어 교사는 전공을 이해하지 못하며, 어느 정도 고직대학의 이중 언어 교육 발전을 제한한다. 따라서 장기적으로, 가능한 한 빨리 이중 언어 교사 훈련 체계를 세울 필요가 있다.

미국. 외교대학은 이미 언어능력을 테스트하는 방법을 세웠다. 표준 (FSl)*** 은 5 가지 에너지 등급을 설정합니다.

A. 2 ~ 5 개월의 정규 집중 학습을 통해 달성할 수 있는 수준

B 는 6-9 개월의 정규 학습 강화를 통해 달성할 수 있는 수준이다.

C. 외국에서 3 년을 살면서 현지 언어를 광범위하게 배우고 사용하는 사람들의 수준.

D 외국에서 4 년을 살면서 현지 언어를 광범위하게 배우고 응용한 수준.

E. 학부 교육을 받은 현지 성인의 언어 능력.

이 기준에 따르면, 현대 언어학자들은 전통적인 형식 교육이 제 2 언어 학습 수준의 합격 문제를 해결할 수 없다는 것을 깨닫고, 단지 A 와 B 수준에만 머물러 있기 때문에, 사람들은 적은 비용으로 더 많은 일을 하는 언어 학습 모델을 찾고 있다. 이것이 바로 이중 언어 교육의 현지화와 유학생교육의 국제화이다. 현대 이중 언어 교육의 명제로 여겨지는 두 가지 주요 방면의 모델 취향은 세계 각국의 언어학자들의 인정을 받았다. 따라서 국제 및 국내 상황의 발전에 적응하는 방법, 복합 인재를 양성하는 것은 당대 직업교육의 중대한 과제이다. 고등 직업 전문 학교에서 이중 언어 교육을 적극적으로 시도하면 고등 직업 인재 양성의 질을 높이는 데 긍정적인 기여를 할 것이다.