현재 위치 - 법률 상담 무료 플랫폼 - 온라인 법률 자문 - 법률 영어를 배우는 데 어떤 교재가 더 좋습니까?
법률 영어를 배우는 데 어떤 교재가 더 좋습니까?
당신이 어떤 방면의 법률 영어를 배우고 싶은지 보세요. 어휘? 번역? 쓰기?

다음은 내가 원래 출판하려고 했던 책목록입니다. 지금은 마음을 바꿔서 출판하지 않습니다. 당신은 어느 것이 적합하다고 생각합니까?

머리말이 어떻게 법률 영어를 잘 배우는가?

첫째, 사전류

1, 블레이크 법칙 사전 (8)9.5 점.

2, "위안 자오 영미법 사전" 9 점

3.' 옥스퍼드 현대법률용어사전' 의 점수는 9.5 점이다.

옥스포드 법률 사전 9 점.

5. 랑어 법률 사전

6, "웹스터 법률 사전" 8 점

둘째, 단어의 범주

1.' 영한법률용어 변증사전' 진충성 9 점.

법률 영어 핵심 용어 9 점: 실용적인 기초

법률 영어 핵심 용어 9 점: 고급 실무.

4. 송뢰는' 법률 영어 동의어 동의어 용어 분별 및 번역 가이드' 에서 8 점을 받았다

첸 충성도 법률 영어 읽기 7 점.

6, "바닥 창 번역" 첸 충성도 7 점

7. 나의 법률 영어 어휘서-법률 영어 어휘-미국 법률에 기초한다고 말하다.

셋째, 번역 범주

1,' 영한 법률 번역 자습서' 손만표 9 점

2. 손만표 한영 법률 번역 과정

Chen zhongzhong 의 "민법 일반 규칙" 에 대한 논평. 9 점.

7.' 신편 영한 법률 번역 자습서' 왕도경이 8 점을 받았다.

8, "법률 텍스트 및 법률 번역" 리 xingzhang 7 점.

9, "영어 계약 읽기 및 분석 기술" 팬 wenxiang 7 점.

넷째, 글쓰기 수업

1. "최신 법률 영어-읽기와 쓰기" 호 주옥 8 점

2. 섭외 법률문서의 영어 글쓰기를 예로 들면 호죽옥은 7.5 점을 받았다.

법률 영어: 이중 언어 법률 문서 작성. 도보.

법률 영어: 이중 언어 법률 문서의 구문 모호성, 도보.

법률 작문이 초췌하다

간결한 영어 법률 쓰기 자습서-텍스트 및 연습 (미국) 가나

드보스키의 첫 번째 법률 영어 집필서

법적 추리와 법률문서 쓰기 (구조전략문체) (제 4 판) 리틀 리처드? K? 노이만

법률 문서 작성 방식 (영어) 카스탄조 6 점.

다섯째, 외국 복사 교재 시리즈

1, 법률 출판사, 미국 법률 요요 시리즈

2. 우한 대학 출판사, 기본법 총서 복사

우한 대학 출판사, 영국 법률 최신 포켓 독서.

중신 출판사, 임마누엘 법률 요요 시리즈

중신 출판사, 사례 및 분석 복사 시리즈

중신 출판사, 복사 시리즈 사례 자습서

7. 중국 설립자 출판사, 미국 로스쿨 고전 교재, 아스본 해석 시리즈.

8, 중국 인민대학 출판사 민상법 요약 복사노트북 시리즈

9. 법률 출판사, 롱만 피어슨 기본법 총서

여섯째, 국내 교재 시리즈

중국의 법률 영어 교재는 소털처럼 많은데 100 권이 있습니다.

그들의 결점은 현실에서 벗어나, 실천과 이론을 갈라놓거나, 전혀 실천이 없는 부분이다. 나는 연습하는 것이 소용없다고 생각한다. 목적은 법률 영어의 어휘량을 늘리는 것이다.

다른 책보다 7, 7 점 낮다.

6, "영어 계약 계약 속달" Jane Xinya 7 점.

7. 창 준우승영은 약 6 점.

8. 송 "국제무역영어계약문체 및 번역연구" 5 점

나는 내 훈련의 일부를 기록하고, 이론과 실제를 연결하고, 번역 계약과 법률에서 법률 어휘와 그 표현을 배우는 전자 법률 영어 번역 문서를 내놓았다. 구입을 환영합니다. 각각 35 원입니다. 2 월 1, 20 10 이전 3 1 위안 구입. 질문 20 10.0 1 의 내용은 다음과 같이 열 이름으로 시작합니다.

3 명의 머스킷티어: 법률 영어 학습 참고서

Shall 의 법률문서 및 번역 사용 추천지수: 오성4116 단어.

번역 감사 위임장 추천 지수: 별 4 개.

법률 영어 번역 파트너의 직업 채용

"민법통칙의 AAA 번역" 이라는 책의 실수와 불충분 추천 색인: Samsung 4 158 자.

다음 카탈로그

다음 호의 내용 미리 보기 이번 호에서 산 사람이 많지 않으면 나중에 소장하지 않고 단일 문서만 판다 (즉, 한 편만 팔고, 한 편은 한 편밖에 팔지 않는다). 단일 판매 가격은 아래 그림에 나와 있습니다.)

음주 운전, 음주 운전 및 기타 단어 번역; 이 선물들을 통해 모든 사람을 알게 되었다

법률 번역 난이도 추천 지수 섭외 사례 분석: 오성단매 25 원

기업법인 영업허가증 영어번역 (1) 추천지수: 4 성 단매 25 원

직업경로: 법영어번역추천지수 전제조건: 삼성단매 20 원.

우수한 법률 영어 번역사 (회사) 를 선택하는 방법

법률 영어와 법률 영어 번역에 관한 더 많은 서적은 다음 웹사이트를 방문하십시오.

참고 자료:

/archive. 142526.html