현재 위치 - 법률 상담 무료 플랫폼 - 법률 지원 - 스페인어가 아닌 전공이 스페인어 번역에 종사하려면 어떤 자격이 필요합니까?
스페인어가 아닌 전공이 스페인어 번역에 종사하려면 어떤 자격이 필요합니까?
채용 기관에 너의 스페인어 실력을 보여주면 된다. 채용 사이트에서 밝혀진 바에 따르면, 전임 4, 8 등급 증명서 외에 일부 기관은 23 급 스페인어 구어번역 국가번역 자격증 (catti) (물론 2 급도 좋다) 을 인정하고, 다른 하나는 델러의 자격증으로 C2 등급을 인정했다.

Dele (스페인어 수준 시험, 스페인 교육부, 문화체육부 인정, 범위가 작음) 외에도 celu (스페인어 수준 시험, 라틴 아메리카, 스페인 등 스페인어 국가와 중국 인정, 범위가 넓음) 를 시도해 바이두의 상황을 확인할 수 있다.

확장 데이터:

스페인 시장은 중국에서 잠재력이 크다. 특히 광저우, 상하이, 광둥 () 의 주강 삼각주, 창강 삼각주, 스페인, 라틴 아메리카 기업, 심지어 대형 다국적 그룹과 같은 중국의 많은 연해 도시에서는 더욱 그러하다.

기업의 대표처, 사무실은 중국의 두 연해 도시와 인근 지역에 영구히 설치되어 있다. 또한 중국 실력의 급속한 성장과 중남미 국가 경제의 급속한 발전에 따라 스페인, 아르헨티나, 파나마, 칠레, 콜롬비아, 멕시코 등 라틴 아메리카 국가들과 같은 범스페인어 국가들은 중국 세계 최대 무역시장을 주목하며 중국에 정착하며 자리를 잡기를 희망하고 있다.

바이두 백과-스페인어