현재 위치 - 법률 상담 무료 플랫폼 - 법률 지원 - 몇 가지 언어에 능통하니, 얼마나 많은 노동인가?
몇 가지 언어에 능통하니, 얼마나 많은 노동인가?
직업이 있어요?

만약 네가 문원이라면, 당연히 너무 높지 않을 것이다.

* * * 이런 인력은 매우 필요하다. 예를 들어, 장공 월급은 2 만 위안에 달하고, 법원 번역 시급은 약 500 ~ 800 위안이다. 여러 언어를 아는 것은 물론 좋은 일이다.

하지만 가장 중요한 것은 당신이 어떤 직업이나 산업에 종사하는지 보는 것이다.

만약 평범한 점원이라면,

정말 소용없어

하지만 여러분이 법정의 외국어 번역이라면,

(이 언어로 테스트)

* * * 수입은 일반 사무원의 한 달 노동과 맞먹는다.

법원이 통역을 요청받았다면,

당신이 법정에 나가 통역을 해야 하든 말든,

번역 비용을 지불할 수 있습니다.

언어마다 번역 비용이 다릅니다.

또한, 당신이 경찰의 2 차 통역사라면,

초봉 65438 달러 +04990.

민간 부문에서 일한다면,

업무의 성격이 외국 파트너나 고객을 접대하는 것이라면,

여러분은 많은 언어를 알고 있습니다.

인공자연은 다른 동료보다 높다.

많이 알면 정말 인공 고혼이 아닐 수도 있어요 ~

마지막으로, 그것은 여전히 ​​당신이 당신의 라인에 들어갈 수 없는지에 달려 있습니다 ~

잘 못 담아서 아무리 많이 알아도 소용없어 ~

사실 우리 회사는 인재가 필요합니다 ~

저는 미국 뉴욕 증권 거래소 상장 회사의 개발자입니다.

회사는 강한 브랜드를 가지고 있고, 벽선은 우리 제품을 사용한다.

백만장자가 기계를 제조한다고 주장하는 회사.

우리는 지금 중화권에서의 업무를 확대하고 있다.

진지하고 긍정적 인 풀 타임 또는 * * * 파트너를 찾고 싶습니다!

기회를 잡는 데 관심이 있으시다면 아래 웹사이트를 방문하여 자세한 내용을 확인하실 수 있습니다.

왜 너/빌이 아니야

만약 네가 우리가 원하는 사람이라면, 우리는 누군가가 너에게 연락할 것이다.