(a) 요청한 삭제
여기서, 권리 요구의 삭제로 인한 형식적인 수정이 허용된다. 예를 들어, 수정 전에 자격 요구 사항 3 은 자격 요구 사항 1 또는 자격 요구 사항 2 에 종속되고, 자격 요구 사항 4 는 자격 요구 사항 3 에 종속됩니다. 수정 시 자격 요구 사항 3 이 삭제되면 원래 자격 요구 사항 4 를 각각 자격 요구 사항 1 및 자격 요구 사항 2 에 종속되는 두 가지 자격 요구 사항으로 수정할 수 있습니다.
(b) 권리 요구 사항 보호 범위 축소
우선, 여기서 말하는 보호 범위를 좁히는 것은 발명의 기술적 특징을 더욱 제한하기 위한 것이며, 새로운 기술적 특징을 늘리는 수정은 여기에 허용되지 않는다. 이는 권리 요구 사항을 좁히는 보호 범위에도 해당된다. 예를 들어, 다음과 같은 수정이 허용됩니다.
1. 하나 이상의 선택적 항목을 삭제합니다. 예를 들어 "불소, 염소 및 브롬의 한 요소에서 선택" 을 "불소 또는 염소의 한 요소에서 선택" 으로 변경합니다.
2. 상층 관념에서 하층 관념으로 바뀐다.
3. 여러 참조 자격 요건에서 참조 항목을 줄입니다.
둘째, 권리 요구 사항 보호 범위 축소는 산업 응용 범위와 해결해야 할 기술적 문제를 변경해서는 안 된다. 예를 들어' 조명등으로 어두운 환경에서 작동할 수 있는 잠금 장치' 의 발명에 대해' 조명을 LED 로 제한하여 배터리 소비를 줄이는 것' 을 수정했다. 조명등' 의 개념이 상위에서 하층 (LED) 으로 바뀌었지만 해결해야 할 기술적 문제 ('어두운 조건에서 작동' 에서' 배터리 소비 감소' 로 변경) 가 바뀌었기 때문에 여기서 말하는 수축 보호에 속하지 않는다.
또한 수정 사항을 승인하기 위해 수정된 권리 요구 사항에 설명된 발명도 독립 허가 조건을 충족해야 합니다. 그렇지 않으면 수정 후 새로운 승인 거부 사유가 심사 프로세스를 지연시킬 수 있으므로 허가 조건을 충족하지 못하는 수정이 허가되지 않아 금지될 수 있으며 신청은 직접 거부될 수 있습니다.
(c) 명백한 실수를 바로 잡으십시오.
전체 권리 요구 사항, 설명서 및 첨부된 그림에서 이 분야의 기술자가 확인할 수 있는 명백한 오류는 입력 프로세스의 명백한 필치와 같이 수정이 허용된 것입니다.
(d) 설명 할 수없는 설명
예를 들어, 애매모호하기 쉬운 표현을 명확하고 유일한 표현으로 바꿀 수 있다. (존 F. 케네디, 언어명언) 최종 거부 이유 통지에 응답할 때는 심사위원이 제기한 불분명한 설명만 수정할 수 있고, 재심 요청과 승인 수정을 동시에 하는 수정에는 이런 제한이 없어 신청인과 특허권자가 필요하다고 판단한 경우 수정할 수 있다.
기각 이유에 대한 최종 통지서 수정제한은 모두 심사 절차를 촉진하기 위한 것으로 특허성의 필수요건이 아니다. 따라서 상술한 제한을 위반한 수정도 심사위원의 승인과 허가를 받으면 제한을 위반한 수정은 특허권이 무효가 되는 이유가 될 수 없다.
번역 오류 수정
PCT 신청서의 원문과 일본 특허청에 제출된 일본 특허 권리 요구 사항과 설명서 번역문 사이에는 차이가 있다. 특정 시기에 수정이 허용되기만 하면 원문과 같은 번역문으로 수정할 수 있다. 신청서를 제출한 후에만 이 시스템은 일본어로 번역된 오류를 발견하는 데 유용합니다. 번역 오류에 대한 수정은 PCT 신청서의 원문 범위 내에 있어야 하며, 이는 일반 수정이 제출된 원본 신청서에 기재된 범위 내에 있어야 하는 규정과는 다릅니다. 즉, 번역 오류 수정의 근거는 PCT 국제신청의 원문이지 국가 단계에 들어갈 때 제출한 번역문 원문이 아니다.
또한 번역 오류 수정은 다른 시기에 수정할 때의 제한을 충족해야 한다는 점도 중요합니다. 따라서 번역 오류가 발견되더라도 기간에 허용된 수정 범위를 벗어났기 때문에 인식되지 않을 수 있습니다. 즉, 번역 오류에 대한 수정은 번역 품질이 좋지 않은 PCT 국제신청을 구하는 만병통치약이 아니라는 것이다. 따라서 필자는 일본어 번역의 질이 일본 국가 단계에 들어가려는 외국인 지원자의 충분한 중시를 불러일으키기를 바란다.