국제검색보고서에 대해 미국 특허상표국, 일본 특허국, 한국지적재산권국, 국가지적재산권국, 러시아 지적재산권과 특허상표국 또는 오스트레일리아 특허국이 발행한 PCT 신청에 대해 유럽국에 직접 제출한 유럽 특허 출원 (파리 공약 포함) 에 비해 유럽 입국 시 검색비가 65,438+090 유로 줄어든다.
또 3 년차에는 유지비를 내야 하고, 3 년차 유지비는 380 유로입니다. 신청인이 유럽에서 출판된 후 일부 회원국에서 신청 서류를 임시로 보호하려는 경우, 권리요구서를 해당 나라의 공용어로 번역해야 하며, 번역비는 실제 글자 수로 계산해야 한다. 유럽 특허 출원 유지비 납부 기간은 우선일 또는 PCT 신청이 유럽에 입국한 날짜가 아니라 신청일 (국제신청일 경우 국제신청일) 부터 계산됩니다. 3 년부터는 유럽 특허청에 매년 유지비를 납부하고 유럽 특허 허가 공고가 있는 연도의 유지비/연회비를 납부할 때까지 유럽 특허청에만 납부한다. 이후 유럽 특허가 발효되는 회원국에 연회비를 내야 한다.
2. 외국 변호사가 심사 의견에 응답하는 대리비. 일반적으로 검토 의견의 난이도, 대리인이 소비하는 근무 시간, 대리인별 시간 요금 기준 (전문 수준, 전문 경험, 기술 배경에 따라 평가) 을 기준으로 계산해야 합니다.
3. 승인 단계의 비용. 클레임을 다른 두 가지 공용어로 번역하는 번역비를 포함한다. 영어로 제출하는 경우 독일어와 프랑스어의 번역비가 필요하며, 일반적으로 사건 권리에서 요구하는 글자 수에 따라 계산됩니다. 허가료 및 인쇄비 (설명서 35 페이지 이내) ***7 15 유로 각 유효 언어의 번역 비용은 지정된 유효 국가 및 번역이 필요한 언어에 따라 결정되어야 합니다. 일부 국가에서는 발효 비용을 지불해야합니다. 이 네 가지 임무를 완수한 외국 변호사 대리비와 국내 대리비.
4. 유효 국가 연간 수수료: 유효 국가 수에 따라 유효 국가마다 다릅니다.