현재 위치 - 법률 상담 무료 플랫폼 - 특허 신청 - 번역 도와주세요 - - 포인트가 없습니다... 선물로 4포인트밖에 남지 않았습니다. 하지만 누군가 도와주신다면 정말 감사하겠습니다. 좋은 분들은 안전하게 생활하실 겁니다! ! !
번역 도와주세요 - - 포인트가 없습니다... 선물로 4포인트밖에 남지 않았습니다. 하지만 누군가 도와주신다면 정말 감사하겠습니다. 좋은 분들은 안전하게 생활하실 겁니다! ! !

[1] Google 번역: lt;lt;이 통지에 따라 미국 상표청 "및" 미국 상표청은 이로써 잠정적 거부가 있음을 국제 정책 사무국에 통지합니다. 통지 기간이 만료되었습니다. 18개월 이후에 통지된 모든 임시 거부는 계약 제5조(2)(B)에 대한 이의제기 기간을 기준으로 합니다. gt;gt;

[2] "의정서 제5(2)(b)조" = 국제 상표 등록에 관한 마드리드 협정 제5(2)(B)조

[ 3] "본 통지를 통해 미국 특허상표청은 이로써 국제(상표)국에 알립니다.": 이 통지(서신)를 통해 미국 특허상표청은 이로써 국제(상표)국에 알립니다. ;

[4 ] "가거절 통지 기간은 어떤 가거절에도 너무 늦게 만료됩니다..." : 가거절 통지 기간은 가거절에 비해 너무 늦게 만료됩니다..." 가거절 gt; 너무 늦었습니다...

[5] "프로토콜에 언급된 18개월 기한 내에 이의신청이 통보되어야 합니다." : 국제 표장 등록에 관한 마드리드 협정 제5조(2)(B))에 기한이 명시되어 있기 때문입니다. 모든 이의는 18개월 이내에 통보되어야 합니다(종료/종료)