1,' and' 까지 일시 중지
두 단어 또는 두 구가 문서 제목에 나란히 나타나면 일시 중지를 "and" 로 변경할 수 있습니다. 예를 들어, 옥수수와 밀 수출 계획을 요구하는 편지.
일시 중지는 "and" 로 대체할 수 있습니다.
2. 일시 중지를 삭제합니다
나란히 있는 단어나 구의 문자적 의미가 명확하여 한 단어나 구로 오인되지 않을 때 그 사이의 정지를 직접 삭제할 수 있다. 예를 들면: XX 성 인사청 (XX 성 인사청) 은 성 위원회 성 정부 관철, 지원 장려, 개인 사영경제 유도, 발전 정책 관련 문제를 더욱 가속화할 것을 장려하고 있다.
이 경우,' 성 위원회, 성 정부' 사이의 정지는' and' 로 대체하거나 직접 삭제할 수 있으며,' 격려, 지원, 지도' 사이의 정지는 삭제를 통해 해결할 수 있다.
3. 보조 재료
두 성분이 같은 고유 명사나 특정 구에 대해 일반적으로 같은 성분을 생략해서는 안 된다. 예를 들어, 왕루와 XX 국가 오르도스 캐시미어 그룹 가공 무역에 관한 편지 한 통.
왕루' 와' 오르도스' 는 두 개의 독립된 캐시미어 그룹 회사로 공식 문서의 제목에도 두 그룹의 전체 이름을 사용해야 한다. 전체 이름을 사용할 때 일시 중지 문제도 순조롭게 해결될 수 있다. 왕루 캐시미어 그룹 (그리고 오르도스 캐시미어 그룹) 이 XX 국가에서 가공무역을 전개하는 편지 중' 조화' 는 선택 사항이다.
확장 데이터
공문 제목의 초안은 실제 필요에 따라 상응하는 문장 부호를 충분히 사용할 수 있다.
1. 공문 제목에 약어와 특정 의미를 가진 단어가 나타날 때 따옴표를 사용해야 한다.
예를 들어, 민사부 총정치부의' 이중 포옹' 행사 40 주년 기념과 설날' 이중 포옹' 행사 실시에 관한 보고에서' 이중 포옹' 은' 군 우속, 정부 애민' 의 줄임말로 따옴표로도 필요할 뿐만 아니라 실현 가능하다는 것이다. 전체 이름을 사용하면 원래 긴 제목을 더 혼란스럽게 만들 수 있다.
2. 공문서 제목이나 일부 제목에 주석이나 설명이 필요할 때 괄호를 사용합니다. 문서 제목에 괄호를 사용하는 두 가지 경우가 있습니다.
첫째, 괄호 안의 내용은 전체 공문 제목에 대한 주석이나 설명으로, 제목과 일체형으로 분리할 수 없다. 이 경우 괄호 안의 내용을 책 제목 밖에 쓰지 않도록 각별히 주의해야 한다. 예를 들어, "중화인민공화국 국채조례 (재판)" 입니다.
또 다른 내용은' 국민당당정군 특근원 (현단 이하) 의 모든 석방에 대한 결정' 과 같은 제목의 일부에 대한 주석이나 설명이다. 여기서' (현단 이하)' 는 위에서 언급한' 국민당 당정군 특근원' 급 범위에 대한 제한이며, 괄호 표시를 하지 않으면 표의를 불러일으킬 수 있다.