현재 위치 - 법률 상담 무료 플랫폼 - 법률 자문 - 영어 단어: clause 와 $ term 은 모두' 절' 이라는 뜻을 가지고 있다. 그것들의 차이와 용법은 무엇입니까?
영어 단어: clause 와 $ term 은 모두' 절' 이라는 뜻을 가지고 있다. 그것들의 차이와 용법은 무엇입니까?
이 두 단어의 중국어 번역은 같지만 응용 분야는 다르다. ($ term 은 절을 만들 때 복수형을 사용해야 한다.)

조항: 법률 조항 또는 법적 효력이 있는 조항을 의미하며 전체 법률 또는 문서의 특정 주제를 다루는 성문법 또는 법률 문서의 일부입니다.

용어, 용어로 말하자면, 조건과 비슷한 의미로, 상황과 조건으로 번역하는 것이 더 적합하다. 계약이나 계약과 같은 것을 제한하거나 정의하는 조건이나 규칙을 의미하며, 모든 사람이 동의하는 경우에만 적용되거나 발생합니다.

어떤 일 (예: 합의나 계약) 을 제한하는 조건이나 규칙: 어떤 일이 일어나거나 계속되기 위해 반드시 합의해야 하는 일