연구 발전 추세를 보면 국내 법률 번역 연구가 꾸준한 발전 단계에 있다. 연구 대상의 관점에서 볼 때, 연구의 중점은 종합 번역 연구와 법률 문서 언어 번역 연구이다.
연구 방법으로 볼 때, 국내 법률 번역 연구는 실증 연구를 위주로 하고, 이론 연구를 보조한다. 연구 내용을 보면 국내 법률 번역 연구는 주로 법률 어휘 번역, 법률 언어 특성 및 번역, 법률 번역 이론 및 방법의 세 가지 측면에 초점을 맞추고 있습니다.