졸업 논문은 법학과 일본어를 결합하려고 합니다. 어느 방면에서 시작하는 것이 좋을까요? 글쓰기와 자료 수집은 쉽다. 쓴 사람에게 의견을 좀 주세요.
이전에 법과 일본어를 쓰고 싶었는데 일본 법률 용어가 너무 많아서 익숙하지 않아 국내법이 난해하다는 것을 알게 되었다. 물론, 내 법은 간장 수준이어서 포기했다. 나중에 토지재정과 관련된 염세 주택 융자 모델을 선택하자 선생님은 나를 지도하고 싶지 않았다. 너는 너의 멘토에게 그가 너의 법학 논문을 지도할 의향이 있는지 물어보는 것이 좋겠다. 개인은 국제 직접투자에 관한 관련 법규가 더 잘 쓰여지고, 범위가 더 넓으며, 차이가 더 크다고 생각한다. 사법체계도 쓰기가 비교적 좋다. 특별히 논리적인 것은 없다. 비교해 보면 된다. 법률 문서의 표현이 가장 어렵다. 솔직히 내용은 그렇게 어렵지 않아요.