현재 위치 - 법률 상담 무료 플랫폼 - 법률 지원 - 法語翻譯費標準
法語翻譯費標準
法語是當今世界通用語言之壹,是聯合國規定的工作語言。法語現在廣泛用於社會和國際外交。事實上,法語不僅是法國的官方語言,也是許多國家的官方語言。根據我們公司經常遇到的翻譯公司和個人翻譯團隊,我總結了法語翻譯的收費標準,相信可以方便大家了解相關的法語翻譯報價。

法語引語

把漢語翻譯成法語

這種翻譯比法語翻譯成中文更難,所以價格更高。要註意的是,不同的標準有不同的價格。普通級別的,壹般價格在250元左右,高級的價格比這個貴十元左右,最專業級別的價格應該是普通級別的兩倍。法語翻譯成中文的價格更便宜,但也只是壹點點。普通價格還是200左右。

法語翻譯

法語陪同翻譯需要更多的錢。為了提供更好的口譯服務,法語陪同翻譯可以進行良好的翻譯。法伴翻譯價格普通翻譯800-1200左右,專業翻譯1500-2500左右。其實最貴的還是法語同傳,需要及時資深的譯員,要求速度和質量達到壹定的標準,所以價格特別高。普通的法語同傳價格大概在2000-3000左右,最專業的水平需要5000-7000左右。

其實法語翻譯費有很多種。除了筆譯和口譯的費用我就不壹壹介紹了,因為大部分法語翻譯價格都是根據行業、語言、專業程度來定的,所以說所有法語翻譯費用只是壹個參考價格。以上是我對法語翻譯收費標準的簡單介紹,相信會對妳選擇翻譯公司有所幫助。