현재 위치 - 법률 상담 무료 플랫폼 - 변호사 무료 상담 - 형사 재판의 여러 번역
형사 재판의 여러 번역
적어도 한 개는 배정해 주세요.

중국의 형사재판에서, 보통 적어도 한 명의 통역사가 당사자, 변호사, 법정의 소통을 돕기 위해 마련된다. 당사자 또는 증인이 중국어를 이해하지 못하거나 법원이 재판을 위해 외국어 자료를 사용해야 하는 경우 번역자는 매우 중요한 역할을 합니다.

법적 근거

중화인민공화국 형사소송법에 따르면 형사재판 중 통역사는 다음과 같은 조건을 갖추어야 한다.

적절한 언어 번역 능력을 갖추다.

범죄 기록이 없습니다.

필요한 경우 전문적인 훈련과 평가가 필요하다.

실제로 재판의 원활한 진행과 정확한 이해를 보장하기 위해 필요에 따라 다양한 수와 전문적인 배경을 갖춘 번역사를 배정합니다. 예를 들어, 기술, 금융 등의 분야와 관련된 경우 기술 용어의 정확한 번역을 보장하기 위해 관련 전문 배경을 가진 번역사를 배정해야 할 수 있습니다.

번역사의 신분은 매우 중요하다. 그들의 말과 행동은 당사자의 이익과 재판의 정의와 직결되기 때문이다. 형사재판에서 통역사를 사용해야 하는 경우 번역사를 선택하고 사용할 때 각별한 주의를 기울여 정규 자격, 경험 많은 번역사 또는 통역사를 선택하는 것이 좋습니다.