“爆seed”在粤语里其实是“狂骂”的意思。而“薛家强”的“薛”粤语读作“sit3”,与英文发音“seed”近似;
加上林峯饰演的这个角色在剧中的人设性格暴躁、容易意气用事、冲动,所以称其为“爆seed”无论从谐音还是意义来说都非常适合。这个“中+英”的昵称组合同时也非常具有“港味”。
扩展资料爆棚
baau3paang4
释义:形容程度高。
例句:自信心爆棚。(常用搭配)
翻译:自信心超高。
02
爆呔
baau3taai1
释义:“呔”有轮胎的意思。“爆呔”指车胎爆裂,或裤裆裂开。
例句:我架车半路爆呔,走唔到喇。
翻译:我的车中途爆胎了,走不了了。