회사를 설립한 지 30 년 만에 의류 수출입 업무에 종사하는데, 제품은 주로 미국 유럽 한국에 팔린다. 최근 회사는 일본에서 새로운 협력기업을 찾으려고 하는데, 귀사의 업무가 번창하고 있다는 것을 알게 되어, 귀사의 합작 의사를 알게 되었습니다.
회사는 우리의 소개와 수출품 목록을 동봉하여 참고하실 수 있습니다. 귀사의 긍정적인 답변을 받을 수 있다면 귀사에 큰 영광이 될 것입니다.
사기회사의 신용상황에 대하여 중국은행 베이징지점에 문의할 수 있습니다.
나는 이로써 귀사에 협력 요청을 보냅니다. 당신의 호의에 미리 감사 드립니다.
또한
첨부 회사 프로필 1 부를 동봉하니 받아주시기 바랍니다.
수출 제품 목록 1 사본
PS: 비즈니스 서신이 수사적으로 너무 신경을 써서 번역하면 빈털터리인 것 같아요.
번역할 때 축어적 대응을 강요해서는 안 된다. 결국 두 언어는 차이가 매우 크다. 관건은 원의를 표현할 수 있는지, 적절한 언어로 표현할 수 있는지 여부다.
~ ~ ~ ~!