현재 위치 - 법률 상담 무료 플랫폼 - 컨설팅 회사 - 새 3 판은' 번역' 이 필요하다. 드라마 한 편의 이중어 번역에 정통하고 수입이 300 만 원이다.
새 3 판은' 번역' 이 필요하다. 드라마 한 편의 이중어 번역에 정통하고 수입이 300 만 원이다.
요약

방금 추앙받던 통역기 기억하시나요? 어려서부터 번역가가 되기로 결심한 프랑스어계 거장인 조피 (양미 분) 와 재능이 넘치는 번역가 정가양 (황헌 분) 이 함께' 번역가' 의 일과 생활을 선보였다.

그러나 영화드라마와 현실생활에는 불가피하게 약간의 차이가 있다. 최근 갑골번역 (베이징) 번역유한공사 (이하 갑골번역) 가 주식회전 시스템에 상장자료를 제출해 진정한' 번역자' 를 밝혀냈다.

번역자에게 번역권은 엄격하고 정확한 원칙과 잔혹한 탈락 제도를 가지고 있다. 갑골문이 공개하기 쉬운 직원과 내부 품질 관리 시스템에 대해 좋은' 번역' 이 되는 것은 정말 쉽지 않다.

가곡이는 20 16 년 5 월 3 16 일까지 총 직원 64 명으로 알려졌으며, 이 가운데 프로젝트 관리자와 번역은 각각 직원 22 명, 10 명으로 총 직원 수의 50 명을 차지했다. 직원의 전문 기술 방면에서 갑골에 있는 대부분의 직원들은 자신이 정통한 언어 방향을 가지고 있다. 회사에는 33 명이 영어에 능통하는데, 그 중 6 명은 전공 8 급을 통과했고, 9 명은 영어에 능통하며, 일본어 한국어 독일어 스페인어를 따로 할 수 있다.

갑골문은 양도설명서 스크린샷을 공개하기 쉽다

조개망을 파서 가곡이 홈페이지에 접속해 회사에서 진행 중인 채용이 번역에 대한 요구가 높다는 것을 발견했다. 그중 외국인 번역과 영어 번역을 채용하려면 5 년 이상의 번역 경험이 필요하다. 고급 언어 번역사를 채용하려면 10 년 이상의 번역 경험, 5 년 이상의 대규모 기술 번역 프로젝트 관리 경험이 필요합니다.

조피의' 번역관' 업무 경험으로 볼 때 그녀의 이력서는 일찌감치 지워졌을 것으로 예상되며 면접에도 늦을 기회가 없을 것으로 예상된다. 청가양 같은 천재 번역관은 나중에 번역을 가르치는 각종 개혈 이야기를 더 말할 것도 없다.

가곡이 내부 품질 관리 시스템의 관점에서 볼 때, 회사의 번역에 대한 평가도 매우 엄격하며, 번역사가 한 분야에 대한 심층적인 이해를 요구하며, 서로 다른 수요 시나리오에 따라 통역 자격 수준, 전문 능력 등에서 번역을 심사하여 고객과 함께 번역 선택을 결정합니다.

왕베를 파는 것은 또한 훌륭한 통역사가 되려면 아직 시험해야 할 단일 자격증이 많다는 것을 알게 되었다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 독서명언) 번역의 직업 자격은 고급 번역, 1 ~ 4 급 통역/번역 번역으로 나뉜다. 우리나라 인사부 사무청은 영어, 일본어, 러시아어, 독일어, 프랑스어 등의 언어 시험에 대해 상세한 규정을 하였다.

드라마 한 편을 번역하여 300 만 원을 번다.

양미' 번역가' 의 번역 서비스는 비교적 전통적인 통역 서비스에 속하며, 동시 통역도 통역의 한 형태다. 갑골문의 경우, 신흥 영화 번역 매칭은 업계 내 중급형 시장이다.

퍼베이 신삼판 연구원의 자료에 따르면. Com, 가곡이 20 15 의 번역, 통역, 영화 번역 수입은 각각 578 만원, 58 만원, 343 만원으로 현재 수입의 53.9%, 5.44%, 32% 를 차지했다. 마진율 방면에서 통역의 마진율은 48.03%, 영화번역의 마진율은 37.84%, 번역의 마진율은 32.26% 로 가장 크다.

통역 매출 총이익이 가장 높지만 시장 수요는 상대적으로 적고, 업무가 분산되어 있고, 이윤 공간이 제한되어 있다. 갑골문은 부가가치가 높고 규모가 큰 영화 번역에 집중하기 쉽다.

20 15, 가곡이는 해윤영화 (836583) 와 295 만원의 번역계약을 체결했다. 갑골은 목부일에게 번역, 더빙, 자막 제작 등 합성 서비스를 제공하고 드라마는 영어 스페인어 버마어로 돌아온다. 이 밖에 자곡일은' 한 노인의 나라',' 베이징 청년',' 청년의사' 등의 드라마를 번역한 바 있다.

가곡이는 20 15 이후 영화 번역이 가곡이의 두 번째로 큰 업무가 되었다고 밝혔다. 20 16 부터 1-5 월까지 영화 번역 및 배포 서비스가 회사 영업수익에 기여한 비율은 30.29% 였다. 미래에는 스튜디오 건설과 웹 사이트 로컬라이제이션 사업의 시범 운영을 실시하여 더 높은 수준의 시장 경쟁에 참여할 예정입니다.