중국은 왕 사장이라고 부르는 것을 좋아한다. 외국에서는 어떻게 말합니까?
중국은 왕 사장이라고 부르고 외국은 관리라고 부르는 것을 좋아한다. 비교적 공식적인 주장은: 매니저: 매니저라는 단어는 면전에서 부르기에 적합하지 않다는 것이다. 중국어에서는 직무에 따라 상대를 직접 왕지배인이라고 부를 수 있지만 영어에서는 다른 사람을 왕지배인이라고 부르지 않는다. 당신이 회사의 경영진이나 나의 사장을 언급할 때, 당신은 관리: 관리를 사용할 수 있습니다.